Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
além disso, foi também efectuado o pagamento por conta.
acontobeløbene blev ligeledes udbetalt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i) efectuou o pagamento por intermédio de uma instituição de crédito,
i) har betalt til et pengeinstitut
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o pagamento por superfície será fixado por hectare e diferenciado a nível regional.
arealbetalingen fastsættes pr. hektar og differentieres regionalt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contudo, os estadosmembros podem decidir conceder o pagamento por extensificação nos seguintes moldes:
medlemsstaterne kan dog beslutte at fastlægge ekstensiveringspræmien som følger:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o pagamento por conta deve ser reembolsado na falta de despesas declaradas nos 18 meses seguintes.
acontobeløbet skal tilbagebetales, hvis der ikke anmeldes udgifter inden for 18 måneder.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) reduzir o pagamento por conta referido no n.o 2 do artigo d; ou
a) at nedsætte det acontobeløb, der er nævnt i artikel d, stk. 2, eller
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- o pagamento por inteiro do vencimento do falecido até ao final do terceiro mês seguinte à data de falecimento,
- afdødes fulde vederlag indtil udgangen af den tredje måned efter den måned, hvori døden indtraf
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a par da disponibilização dos euros, também o pagamento por meio de cartão bancário constitui um ponto quente.
foruden tilgængeligheden af euro er også betalingen med bankkort en flaskehals.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
proteaginosas o pagamento por tonelada de rendimento regional histórico de cereais passa para 72,50 euros a partir de 2000.
betalingen pr. ton historisk regionalt kornudbytte bliver fra 2000 på 72,50 eur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o gestor orçamental delegado, na acepção do regulamento financeiro, retém o pagamento por um período máximo de seis meses se:
betalingen tilbageholdes i en periode på højst seks måneder af den ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede som omhandlet i finansforordningen, hvis:
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando forem semeados cereais conjuntamente com oleaginosas ou proteaginosas ou oleaginosas conjuntamente com proteaginosas, o pagamento por superfície a aplicar será o que corresponder ao montante mais baixo;
hvis korn udsås i blanding med olie- eller proteinafgrøder, eller hvis olieafgrøder udsås i blanding med proteinafgrøder, betales det laveste beløb som arealstøtte
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o gestor orçamental delegado, na acepção do regulamento financeiro, retém o pagamento por um período máximo de seis meses se:
betalingen tilbageholdes af den ved delegation bemyndigede anvisningsberettigede som omhandlet i finansforordningen nr. i en periode på højst seks måneder, hvis:
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d) o pagamento por superfície para os frutos de casca rija previsto no capítulo 4 do título iv do mesmo regulamento;
d) arealbetaling for nødder, jf. afsnit iv, kapitel 4, i nævnte forordning
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
as subidas de preços registadas durante seis meses implicam, por si só, o pagamento por parte da comunidade de cerca de 50 000 milhões de dólares em divisas estrangeiras em 1980.
prisstigningerne gennem de første seks måneder betyder en ekstra olieregning på ca. 50 mia dollars for ef i 1980.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o pagamento por conta no início dos programas operacionais deve garantir um fluxo de tesouraria regular e facilitar os pagamentos aos beneficiários no decurso da execução do programa operacional.
udbetaling af forskud allerede ved de operationelle programmers iværksættelse burde kunne sikre en jævn cash flow og lette betalingerne til modtagerne i forbindelse med programmets gennemførelse.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as superfícies em excesso em relação a esse limite para as quais o produtor tenha solicitado o pagamento por superfície específíco para a cultura de oleaginosas serão excluídas do pedido.
arealer, som overstiger begrænsningen, og for hvilke producenten har anmodet om den afgrødespecifikke arealstøtte for oliefrø, tages ikke i betragtning.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(69) o pagamento por conta no início dos programas operacionais garante um fluxo de tesouraria regular que facilita os pagamentos aos beneficiários no decurso da execução do programa operacional.
(69) acontobetalingen ved starten af de operationelle programmer sikrer en jævn cash flow, som letter betalingerne til modtagerne i forbindelse med det operationelle programs gennemførelse.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta dotação destina-se a cobrir os vencimentos dos outros agentes, e as contribuições para a segurança social que incumbem ao empregador, bem como o pagamento de horas extraordinárias.
denne bevilling skal dække vederlag (herunder overarbejdsbetaling) og arbejdsgiverbidrag til den sociale sikringsordning for lokalt ansatte.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
no final de 2001, o montante fse pago totalizou 124,36 milhões de € (incluindo o pagamento por conta regulamentar), que representam 13% da dotação global do período.
der er indgivet anmodninger om mellemliggende betalinger for fem regioner: guadeloupe (to anmodninger), réunion, corse og hainaut français i 2001 og martinique i februar 2002. i 2001 var det dog kun muligt at foretage de mellemliggende betalinger for guadeloupe og réunion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) no n.o 1, o segundo período passa a ter a seguinte redacção: "o pagamento pode assumir a forma de pagamentos por conta, de pagamentos intermédios ou de pagamentos do saldo.
a) stk. 1, andet punktum, affattes således: "betalingen kan tage form af acontobetalinger, mellemliggende betalinger eller betalinger af restbeløb.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent