Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
— do principio da territorialidade (lex rei si tae) (»);
tetsprincippet, og skal ikke kunne oppebæres i noget andet land end det, hvor fordringen er opstået, og hvor de behæftede formuegoder befinder sig1).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sabedoria e conhecimento te são dados; também te darei riquezas, bens e honra, quais não teve nenhum rei antes de ti, nem haverá depois de ti rei que tenha coisas semelhantes.
så skal du få visdom og indsigt; men jeg giver dig også rigdom, gods og Ære, så at ingen konge før dig har haft mage dertil. og ingen efter dig skal have det."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
e agora, por que fazes tão grande pranto? não há em ti rei? pereceu o teu conselheiro, de modo que se apoderaram de ti dores, como da que está de parto,
hvi skriger du dog så højt?. er kongen ikke i dig?. er da din rådgiver borte, nu du grebes af fødselsveer?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.