Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a pm agiu arbitrariamente.
la policía militar actuó de manera arbitraria.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- não ser arbitrariamente privado de liberdade,
- nadie debe ser privado de libertad de forma arbitraria
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ninguém será arbitrariamente privado de sua propriedade.
nadie será privado arbitrariamente de su propiedad.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eles arbitrariamente decidiram que eu não entraria naquele país e fizeram de tudo para arranjar algo para me deportar.
arbitrariamente decidieron que no entraría a ese país e hicieron de todo para encontrar algo para deportarme.
acreditamos que a detenção deles seja uma violação do direito universal à liberdade de expressão, bem como do direito de não ser detido arbitrariamente.
creemos que su detención es una violación de su derecho universal a la libertad de expresión, así como su derecho a no ser detenidos arbitrariamente.
a comissão não pode aceitar que os auxílios concedidos durante os seis primeiros meses ou ainda durante o primeiro ano de uma reestruturação sejam arbitrariamente considerados auxílios de emergência.
la comisión no puede aceptar que sean calificadas arbitrariamente de ayudas de salvamento las ayudas otorgadas durante los seis primeros meses o incluso durante el primer año de una reestructuración.
as conclusões do processo confirmam que a situação relativa à oferta e aquisição de terrenos na rpc é pouco clara e carece de transparência e que os preços são muitas vezes fixados arbitrariamente pelas autoridades.
las conclusiones del procedimiento confirman que la situación en relación con el suministro y la adquisición de suelo en china no está clara y es poco transparente y que a menudo los precios son fijados de manera arbitraria por las autoridades.
de qualquer dos modos, uma das incidências é o aumento do preço de compra de energia produzida a partir de fontes renováveis, fixado arbitrariamente, que se repercute no preço da electricidade para os clientes.
una de las consecuencias es, en todo caso, el aumento del precio de compra de la energía generada a partir de fuentes de energía renovables, arbitrariamente fijado, que se repercute sobre el precio de la electricidad para los clientes.
impor limites monetários e/ou temporais à assistência jurídica e à representação legal gratuitas, desde que tais limites não restrinjam arbitrariamente o acesso à assistência jurídica e à representação legal;
imponer límites económicos o temporales a la representación legal y a la asistencia jurídica gratuitas, siempre que dichos límites no restrinjan arbitrariamente el acceso a la representación legal y a la asistencia jurídica;
nesta cena, iremos transladar arbitrariamente o chão uma unidade mais para baixo da linha do horizonte, para que você possa afinar alguns destes parâmetros. seleccione a translação e ajuste os parâmetros da seguinte forma:
en esta escena, trasladaremos el suelo de forma arbitraria una unidad por debajo de la línea del horizonte, únicamente para jugar un poco con los parámetros. seleccione trasladar y ajuste los parámetros de esta manera:
a reforma implica , entre outras coisas, que os provedores de internet não poderão arbitrariamente bloquear, interferir, discriminar, entravar or restringir conteúdos, aplicativos ou serviços legalmente realizados pelos usuários via rede.
dicha reforma implica, entre otras cosas, que los prestadores de servicios de internet no podrán arbitrariamente bloquear, interferir, discriminar, entorpecer ni restringir contenidos, aplicaciones o servicios legales que los usuarios realicen a través de sus redes.