Vous avez cherché: com sentido tao profundo (Portugais - Espagnol)

Portugais

Traduction

com sentido tao profundo

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

códon com sentido

Espagnol

codón codificante

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

marcos fez um corte tão profundo que tiveram que lhe dar cinco pontos.

Espagnol

marcos se hizo un corte tan profundo que le tuvieron que dar cinco puntos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

se o cheiro de um único cheroot pode ser sentido tão longe, imagine então o de uma loja de cheroot.

Espagnol

si un solo cheroot podía ser olido desde esa distancia, imagine un almacén completo como el 'cheroot'.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comunicação acerca destas funções é, por conseguinte, muito complexa e é difícil transmitir uma mensagem exaustiva, verdadeira e com sentido numa alegação curta a utilizar na rotulagem e na publicidade dos alimentos.

Espagnol

así pues, resulta muy complicada la comunicación de estas funciones y es difícil transmitir un mensaje global, veraz y significativo en una declaración breve que se utilice en el etiquetado y la publicidad de alimentos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

caso o texto a votar contenha várias disposições, caso se refira a várias questões ou caso possa ser dividido em várias partes com sentido lógico ou valor normativo próprio, um grupo político ou um mínimo de trinta e sete deputados poderão requerer uma votação por partes.

Espagnol

un grupo político o treinta y siete diputados como mínimo podrán pedir una votación por partes cuando el texto contenga varias disposiciones, cuando se refiera a varias materias o cuando pueda dividirse en distintas partes que tengan por separado sentido lógico o valor normativo propio.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sublinharam, em especial, o impacto da crise económica no setor dos transportes, tão profundo que impediu o desenvolvimento ulterior do tráfego intermodal ao nível inicialmente previsto.

Espagnol

en particular, subrayan el impacto de la ralentización económica en el transporte de sector, indicando que su alcance ha impedido el ulterior desarrollo del nivel de tráfico intermodal inicialmente previsto.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o desafio de explorar estas jazidas tão profundas faz, porém, com que a tecnologia mineira europeia tenha uma posição de líder.

Espagnol

sin embargo, el reto de explotar estos yacimientos más profundos ha posibilitado que la tecnología minera europea tenga una posición de liderazgo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

oi meu amor! hoje estava fazendo cooper pela manhã e me lembrando de você, de como ter te conhecido me faz tão bem!!! há tempos não me sentia tão desejada por alguém e acontecer de ser recíproco! estava pensando em um jeito de te ver novamente... já tenho alguns planos mas não sei se darão certo. talvez eu consiga voltar a costa rica no final do ano, mas não tenho certeza, a única certeza que tenho é que nos veremos novamente... preciso sentir seus beijos e seus abraços de novo, mesmo que isso possa demorar um pouco. estava escutando uma música que me lembrou você... "toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar, um minuto é muito pouco pra poder falar, o que sinto por você não vai passar.... quando penso em você me sinto flutuar, a distância entre nós não pode separar, e no final, eu sei que vai voltar..." sabe, as vezes fico com medo de me envolver demais, mas qual é a graça se não nos doarmos .... sei que o mundo é grande e nele podemos encontrar outras pessoas que podem nos fazer feliz, mas como posso explicar a maneira que tudo aconteceu!!! naquele dia, saí para conhecer um cassino (aqui no brasil é proibido pelo governo, não existem cassinos aqui) e depois de uma cerveja fui fumar um cigarro lá fora com minha amiga néia, depois daquela pequena conversa ela acabou ficando interessada no seu cunhado e eu falei a ela: "_ se eu fosse você, ficaria com o outro, achei ele bem mais interessante... o outro grandão é muito mal humorado e aquele menorzinho, é puro veneno!!! vai por mim!" hehehe ainda bem que ela não me escutou... me apaixonei pela sua personalidade, é um homem muito legal, divertido e cavalheiro... quando me chamou para sentar ao seu lado, fui, porque sabia que era divertido... e diversão era tudo que eu queria naquele dia... achei que poderia te resistir...hehehe o resto a gente já sabe!!! gosto muito de escrever, e te escrever sempre será um prazer... eu estava pensando em como será quando te encontrar novamente... só sei de uma coisa, quero um quarto de hotel por 24 horas... hehehe mas enquanto esse dia não chega ( na verdade vai parecer uma eternidade) a gente vai se falando... preciso de um oi seu todos os dias, lembre-se sempre que nesta outra parte do mundo tem alguém a sua espera e muito, muito apaixonada por você!!!! beijos e abraços, e mais beijos.... até mais meu anjo! bye. brasilia

Espagnol

boca

Dernière mise à jour : 2013-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,416,272 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK