Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoje não quero conversa contigo.
hoy no quiero hablar contigo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu realmente queria poder estar aí contigo.
realmente desearía poder estar ahí contigo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podemos conversar?
¿podemos conversar?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queria poder te ajudar.
ojalá pudiera ayudarte.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podemos conversar mais tarde?
¿podemos hablar más tarde?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu queria poder parar de fumar.
quisiera dejar de fumar.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queria poder pensar em algo a dizer.
ojalá pudiera pensar en algo que decir.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
minha filha de 4 anos já está perguntando quando vai poder conversar com o papai no telefone com vídeo."
mi hija de 4 años pregunta cuándo podrá hablar con su papá a través del teléfono con video".
Dernière mise à jour : 2012-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
eu queria poder passar mais tempo com a minha família.
ojalá pudiera pasar más tiempo con mi familia.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queria poder te dar o mundo, mas posso te dar meu amor.
querría poder darte el mundo, pero puedo darte mi amor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agora estou ocupado, mas poderemos conversar durante o meu almoço.
ahora estoy ocupado pero podremos conversar durante el almuerzo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estrangeiro em minha própria terra, quero poder falar a língua universal da paz, e ter como repousar minha cabeça: por isso escrevo nessa areia e nessa arena virtual.
un extranjero en mi propia tierra, quiero poder hablar el lenguaje universal de la paz, y tener un lugar donde reposar mi cabeza: es por eso que escribo en esta arena y este espacio virtual.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chamadas com vídeo gratuitas significam que você pode conversar cara a cara com pessoas do outro lado do oceano, e fazer reuniões em fusos horários diferentes.
las videollamadas gratis te dan la posibilidad de hablar cara a cara al otro lado del mundo y encontrarte con personas en distintas zonas horarias.
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É isto mesmo: se você e seu amigo tiverem feito download do skype , poderão conversar gratuitamente por quanto tempo quiserem.
es así de fácil: si tanto tú como tu amigo descargáis skype , podréis llamaros de manera gratuita y hablar todo el tiempo que queráis.
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depois que tiverem o skype, você pode conversar com eles por quanto tempo quiser, sempre que quiser, sem ter de se preocupar com custo algum.
una vez que hayan hecho esto, podrás hablar por el tiempo que quieras, cuando quieras, sin preocuparte por tu billetera.
Dernière mise à jour : 2012-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim, além de colegas de trabalho poderem conversar uns com os outros, eles também poderão receber chamadas como em qualquer outro telefone, por meio de um número skypein .
el mismo principio funciona para los usuarios empresariales de voip, es decir que no solo podrán hablar los colegas entre sí gratis, sino que también recibirán llamadas como si fuera un teléfono normal con un número de skypein .
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
basta que você e o outro usuário tenham um fone de ouvido com microfone (ou usem o microfone e os alto-falantes embutidos do computador) para poderem conversar.
tú y tu amigo necesitareis auriculares con micrófono (o usar el micrófono y los altavoces incorporados en tu pc) para hablar entre ustedes.
Dernière mise à jour : 2012-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- "bom, talvez não", disse alice com um tom calmo: - "não fique bravo com isso. ainda assim eu queria poder mostrar para você nossa gata diná: eu acho que você gostaria de gatos se apenas pudesse vê-la. ela é uma coisa tão quieta", alice continuou, em parte para si mesma, enquanto nadava preguiçosamente na lagoa, "ela senta-se ronronando tão agradavelmente junto à lareira, lambendo suas patas e lavando a face -— e ela é uma coisa tão fofa de se cuidar — e ela é excelente para pegar ratos -— oh, perdoe-me!", gritou alice novamente, pois dessa vez o rato estava se arrepiando todo e ela teve certeza de que ele devia estar realmente ofendido. - "nós não falaremos mais nela se você preferir".
--bueno, puede que no -dijo alicia en tono conciliador-. no se enfade por esto. y, sin embargo, me gustaría poder enseñarle a nuestra gata dina. bastaría que usted la viera para que empezaran a gustarle los gatos. es tan bonita y tan suave --siguió alicia, hablando casi para sí misma, mientras nadaba perezosa por el charco- -, y ronronea tan dulcemente junto al fuego, lamiéndose las patitas y lavándose la cara... y es tan agradable tenerla en brazos... y es tan hábil cazando ratones... ¡oh, perdóneme, por favor! --gritó de nuevo alicia, porque esta vez al ratón se le habían puesto todos los pelos de punta y tenía que estar enfadado de veras--. no hablaremos más de dina, si usted no quiere.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent