Vous avez cherché: todas as comidas (Portugais - Espagnol)

Portugais

Traduction

todas as comidas

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espagnol

Infos

Portugais

todas as

Espagnol

todas las

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

todas as estações

Espagnol

todas las estaciones

Dernière mise à jour : 2017-03-03
Fréquence d'utilisation : 19
Qualité :

Portugais

procura todas as ligações em: q: e transfere- as com o kget.

Espagnol

encuentre todos los enlaces en: q: y descarguelos con kget.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

empurre- as com o êmbolo e retire a dose correcta.

Espagnol

elimínelas presionando el émbolo y extraiga luego la dosis correcta.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

pique as folhas de manjericão e misture-as com o azeite.

Espagnol

pique las hojas de albahaca y mézclelas con el aceite.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

disse-me mais: filho do homem, recebe no teu coração todas as minhas palavras que te hei de dizer; e ouve-as com os teus ouvidos.

Espagnol

me dijo además: "oh hijo de hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que te diga, y escucha con tus oídos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

remova todas as baterias do produto ao mesmo tempo.substitua-as com o tamanho e o tipo especificados no guia de instalação ou de familiarização dos produtos da logitech. remova todas as baterias do produto ao mesmo tempo.

Espagnol

sustituya todas las pilas de producto simultáneamente.sustituya las pilas por otras del tamaño y tipo especificado en las guías de inicio o de instalación de su producto logitech. sustituya todas las pilas de producto simultáneamente.

Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

a caneta pode ser utilizada com as com as agulhas para canetas de insulina após cada injecção, a caneta forsteo deve voltar a ser guardada no frigorífico.

Espagnol

no se proporcionan agujas con el producto.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

a derrogação entrou em vigor desde o início destas garantias e indemnizações e portanto invalida-as com efeitos retroactivos a partir da data do acordo.

Espagnol

la renuncia surtió efecto ab initio de estas garantías e indemnizaciones y por lo tanto produce su invalidez con efecto retroactivo a partir de la fecha del acuerdo.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

substitua-as com o tamanho e o tipo especificados no guia de instalação ou de familiarização dos produtos da logitech.

Espagnol

sustituya las pilas por otras del tamaño y tipo especificado en las guías de inicio o de instalación de su producto logitech.

Dernière mise à jour : 2011-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

conter as qualificações relevantes do pessoal técnico e operacional, comparando-as com os conhecimentos e competências exigidos;

Espagnol

consignará las cualificaciones pertinentes del personal técnico y operativo con respecto a los requisitos en materia de competencia y habilidades;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

além disso, recomendou à polónia que aplicasse rigorosamente as medidas já adotadas, complementando-as com medidas adicionais suficientes para alcançar a correção do défice excessivo até 2014.

Espagnol

recomendó a polonia aplicar rigurosamente las medidas ya adoptadas, complementándolas con medidas adicionales suficientes para lograr una corrección del déficit excesivo a más tardar en 2014.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,602,747 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK