Vous avez cherché: aleivosamente (Portugais - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Esperanto

Infos

Portuguese

aleivosamente

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Espéranto

Infos

Portugais

meus irmãos houveram-se aleivosamente, como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,

Espéranto

miaj fratoj trompas kiel torento, kiel akvaj fluegoj, kiuj pasas,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eles, porém, como adão, transgrediram o pacto; nisso eles se portaram aleivosamente contra mim.

Espéranto

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deus suscitou um espírito mau entre abimeleque e os cidadãos de siquém; e estes procederam aleivosamente para com abimeleque;

Espéranto

kaj dio venigis malbonan spiriton inter abimelehx kaj la logxantoj de sxehxem; kaj la logxantoj de sxehxem perfidis abimelehxon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

deveras, como a mulher se aparta aleivosamente do seu marido, assim aleivosamente te houveste comigo, ó casa de israel, diz o senhor.

Espéranto

sed kiel virino, kiu perfidis sian amanton, tiel vi perfidis min, ho domo de izrael, diras la eternulo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não temos nós todos um mesmo pai? não nos criou um mesmo deus? por que nos havemos aleivosamente uns para com outros, profanando o pacto de nossos pais?

Espéranto

cxu ne unu patron ni cxiuj havas? cxu ne unu dio nin kreis? kial ni perfidas unu la alian, malsanktigante la interligon de niaj patroj?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

judá se tem havido aleivosamente, e abominação se cometeu em israel e em jerusalém; porque judá profanou o santuario do senhor, o qual ele ama, e se casou com a filha de deus estranho.

Espéranto

perfidis jehuda, kaj abomenajxo estas farita en izrael kaj en jerusalem; cxar jehuda malhonoris la sanktajxon de la eternulo per tio, ke li ekamis kaj edzinigis al si filinon de fremda dio.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

pois até os teus irmãos, e a casa de teu pai, eles mesmos se houveram aleivosamente contigo; eles mesmos clamam após ti em altas vozes. não te fies neles, ainda que te digam coisas boas.

Espéranto

cxar ecx viaj fratoj kaj la domo de via patro agas perfide kontraux vi, krias post vi plenvocxe. ne fidu ilin, ecx se ili parolos al vi bone.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

chora amargamente de noite, e as lágrimas lhe correm pelas faces; não tem quem a console entre todos os seus amantes; todos os seus amigos se houveram aleivosamente com ela; tornaram-se seus inimigos.

Espéranto

sencxese sxi ploras en la nokto, kaj sxiaj larmoj estas sur sxiaj vangoj; sxi havas neniun konsolanton inter cxiuj siaj amintoj, cxiuj sxiaj amikoj sxin perfidis, farigxis sxiaj malamikoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,005,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK