Vous avez cherché: ela me perguntou como que en aguento vc (Portugais - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Finnish

Infos

Portuguese

ela me perguntou como que en aguento vc

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Finnois

Infos

Portugais

porque ela me perguntou.

Finnois

hän kysyi aikaa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o quinn já me perguntou como é que fugi.

Finnois

quinn kysyi, kuinka pääsin pois.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- só me perguntou como eu estava

Finnois

- kysyi vain miten minulla menee.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ela me perguntou se ainda a amo.

Finnois

hän kysyi, rakastanko häntä yhä.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não me perguntou como aconteceu, mas obviamente aconteceu.

Finnois

Älä minulta kysy miten se tapahtui, mutta ilmeisesti niin tapahtui.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

"a única coisa que ela me perguntou, foi:

Finnois

hän kysyi minulta:

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

não me perguntem como é que sei disso.

Finnois

Älkää kysykö, mistä tiedän.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e não me perguntes como é que sei isso!

Finnois

- Äläkä kysy, mistä tiedän sen.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nao me perguntes como.

Finnois

Älä kysy miten.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sempre me perguntei, como conseguiste que o fizesse.

Finnois

ihmettelin aina... miten hän lähti siihen mukaan?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- não me pergunte como.

Finnois

Älkää kysykö miten.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

me pergunte como me chamo.

Finnois

kysy nimeäni.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nem me perguntaram como estou!

Finnois

eivät edes vointiani kysyneet.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

até me pergunto como vos sobrevivi.

Finnois

ihmettelen miten helvetissä selvisin kanssanne.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu pensei. só me pergunto como...

Finnois

halusin vain kysyä...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

faz com que ela me ame, certo?

Finnois

pistä hänet rakastamaan minua, jooko?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- e se ela me perguntar porquê?

Finnois

- ja jos hän kysyy mikset kertonut?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

me pergunto... como você conseguiu esse trabalho?

Finnois

mietin tässä juuri, että miten päädyit tämän alan töihin?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- então não me perguntes como me sinto!

Finnois

- Älä sitten kysy, miten voin.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

afugentou as serpentes de indiana, e não me perguntes como.

Finnois

hän karkotti käärmeet indianasta.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,722,102 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK