Vous avez cherché: excelente sã¡bado para todos do facebook (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

excelente sã¡bado para todos do facebook

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

e-mail para todos do grupo

Français

envoyer un e-mail à tous les membres du groupe

Dernière mise à jour : 2012-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dar mais preferência à realização de estudos de carácter geral benéficos para todos do que a estudos específicos;

Français

prévoir de mener des études générales au bénéfice de tous plutôt que de mener des projets spécifiques;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

promover a abertura para todos do acesso ao mercado de trabalho através da aquisição de bases sólidas, tanto gerais como digitais.

Français

promouvoir l'ouverture à tous de l'accès au marché de l'emploi par l'acquisition de bases générales et numériques solides.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

mostraria também que a europa é a verdadeira locomotiva sempre que se fala do fair-play do desporto para todos, do desporto cidadão.

Français

elle montrerait aussi que l' europe est la véritable locomotive lorsqu' on parle du fair-play du sport pour tous, du sport citoyen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

promover a abertura para todos do acesso ao mercado de trabalho através da aquisição de bases sólidas, tanto gerais como digitais."

Français

promouvoir l'ouverture à tous de l'accès au marché de l'emploi par l'acquisition de bases générales et de bases numériques solides."

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

estamos a falar do direito à informação e orientação sobre métodos de planeamento familiar seguros e aceitáveis para todos, do direito a uma educação que ensine as pessoas a viver a sua sexualidade de forma responsável e a combater as doenças sexualmente transmissíveis, designadamente a sida.

Français

nous parlons du droit de recevoir des informations et des conseils sur des méthodes de planification familiale à la fois sûres et acceptables pour tous et du droit à une éducation qui explique comment vivre la sexualité d' une manière responsable et comment lutter contre les maladies sexuellement transmissibles, comme le sida.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

dada a impossibilidade de fornecer um apoio sistemático à fti através do reexame intercalar a nível nacional de 2004, propõe-se reservar um montante indicativo de 63 milhões de euros para a iniciativa de execução acelerada “educação para todos” do saldo dos 1000 milhões de euros condicionais e transferir esse montante para a dotação intra-acp correspondente.

Français

Étant donné qu’il s’est avéré impossible de fournir un soutien systématique à l’initiative de financement accéléré par le biais du réexamen à mi-parcours 2004, il est proposé d’affecter un montant indicatif de 63millions d’euros à l’initiative de financement accéléré sur les reliquats du milliard conditionnel et de transférer à cet effet ce montant à l’enveloppe intra-acp.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,328,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK