Vous avez cherché: ousadia e alegria (Portugais - Français)

Portugais

Traduction

ousadia e alegria

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

e para os judeus houve luz e alegria, gozo e honra.

Français

il n`y avait pour les juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por outro lado, temos de demonstrar ousadia e perspetivar o futuro.

Français

d'un autre côté, nous devons faire preuve d'audace et nous tourner vers l'avenir.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

diante dele há honra e majestade; há força e alegria no seu lugar.

Français

la majesté et la splendeur sont devant sa face, la force et la joie sont dans sa demeure.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o dia primeiro de janeiro é uma data significativa, que me faz sentir inveja e alegria ao mesmo tempo.

Français

la date du 1er janvier est synonyme de joie, ce qui me rend envieuse, mais heureuse.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por não haveres servido ao senhor teu deus com gosto e alegria de coração, por causa da abundância de tudo,

Français

pour n`avoir pas, au milieu de l`abondance de toutes choses, servi l`Éternel, ton dieu, avec joie et de bon coeur,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ela foi então lançada com muita inventividade jurídica, com muita ousadia e com um grande poder de persuasão.

Français

il y a vingt-cinq ans, cette politique a vu le jour grâce à une inventivité juridique et un culot remarquables, conjugués à une force de persuasion politique extraordinaire.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o governo irlandês deveria ter a ousadia e a coragem de decretar uma amnistia para actuais refugiados e requerentes de asilo que se encontrem na irlanda.

Français

le gouvernement irlandais doit avoir l' audace et le courage de proclamer une amnistie générale pour tous les réfugiés et les demandeurs d' asile qui se trouvent déjà en territoire irlandais.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É para mim uma enorme satisfação e alegria o facto de me terem convidado a participar neste encontro tão importante dos dois continentes, américa e europa.

Français

je suis extrêmement ravi et heureux d’ avoir été invité à prendre part à cette rencontre éminemment importante entre deux continents: l’ amérique et l’ europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

senhor presidente, a senhora comissária wallström confere sempre um toque de leveza e alegria aos nossos trabalhos e nós estamo-lhe gratos por isso.

Français

monsieur le président, la commissaire wallström apporte toujours un rayon de soleil et une touche d' allégresse à nos procédures et nous lui en sommes reconnaissants.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É com orgulho e alegria que recordo que a Áustria, o meu país, foi um dos primeiros a pronunciar-se aqui a favor de uma total proibição legal.

Français

je suis heureux et fier de dire que mon pays, l' autriche, a été une des premières nations à adopter une loi imposant l' interdiction totale.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

em 1 de janeiro deste ano, o dia em que assumimos a presidência, decorria em viena o concerto de ano novo, um evento no qual tentamos irradiar um pouco de optimismo e alegria.

Français

le 1er janvier de cette année, date à laquelle nous avons pris en charge la présidence, se tenait, à vienne, le concert de nouvel an, évènement par lequel nous tentons de transmettre un peu d’ optimisme et de gaieté dans le monde.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

assim voltarão os resgatados do senhor, e virão com júbilo a sião; e haverá perpétua alegria sobre as suas cabeças; gozo e alegria alcançarão, a tristeza e o gemido fugirão.

Français

ainsi les rachetés de l`Éternel retourneront, ils iront à sion avec chants de triomphe, et une joie éternelle couronnera leur tête; l`allégresse et la joie s`approcheront, la douleur et les gémissements s`enfuiront.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

trata-se de um relatório esclarecedor, elaborado com grande perícia e uma ousadia e sinceridade que poderá por vezes chegar mesmo a ser chocante para alguns, mas no qual as verdades são realmente ditas.

Français

ce rapport très éclairant témoigne d' une grande expertise, il est audacieux et intègre- ce qui ne manquera pas de choquer certaines personnes- mais il énonce des vérités.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

acharam-se as tuas palavras, e eu as comi; e as tuas palavras eram para mim o gozo e alegria do meu coração; pois levo o teu nome, ó senhor deus dos exércitos.

Français

j`ai recueilli tes paroles, et je les ai dévorées; tes paroles ont fait la joie et l`allégresse de mon coeur; car ton nom est invoqué sur moi, Éternel, dieu des armées!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É algo de novo, e alegra-me que o parlamento queira apoiar esta iniciativa inovadora.

Français

il s’ agit d’ une nouveauté, et je suis heureuse que le parlement souhaite soutenir cette nouvelle initiative.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

uma abordagem regional é neste momento prematura, e alegra ­ me que em alguns pontos a relatora tenha adaptado o seu texto inicial.

Français

une approche régionale est, pour le moment, prématurée et je suis satisfait que le rapporteur ait également adapté certains points de son texte original dans ce sens.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e todo o povo subiu após ele, tocando flauta e alegrando-se sobremaneira, de modo que a terra retiniu com o seu clamor.

Français

tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s`ébranlait par leurs cris.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

"eu estou tão feliz que o reporter alan johnston está finalmente livre, estas são boas e alegres notícias, eu estou tão feliz por ele e sua família!

Français

"je suis si heureuse que le reporter alan johnston soit enfin libre, ce sont des bonnes nouvelles, je suis heureuse pour lui et sa famille.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,631,293,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK