Vous avez cherché: do que dou fé (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

do que dou fé

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

dou fé e assino.

Français

en foi de quoi je signe.

Dernière mise à jour : 2020-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

este é um conselho que dou ao conselho.

Français

c' est un conseil que j' adresse au conseil.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

porque é que dou tanta importância a esta questão?

Français

pourquoi j' y attache autant d' importance?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É com o maior prazer que dou o meu apoio a este relatório.

Français

je suis ravie d' apporter mon soutien à ce rapport.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É esta, também, a resposta que dou ao senhor deputado harbour.

Français

voilà également ce que je réponds à m. harbour.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

É, em todo o caso, esta a interpretação que dou aos direitos das minorias.

Français

c' est en tout cas l' interprétation que je donne aux droits des minorités.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

esse o motivo por que apoio a europa e por que dou o meu apoio à turquia.

Français

voilà pourquoi je soutiens l’ europe et accorde mon soutien à la turquie.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

isto significa que dou todo o meu apoio ao relatório- com os meus agradecimentos ao relator.

Français

monsieur le président, cela signifie que je puis- et j' en remercie le rapporteur- soutenir le rapport.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?

Français

si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d`une chose dont je rends grâces?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

obrigada, senhor deputado provan, é com muito agrado que dou as boas ­ vindas a esta delegação.

Français

merci, monsieur provan, je salue bien volontiers cette délégation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o processo de conciliação permitiu a aprovação das propostas mais importantes da assembleia, pelo que dou os parabéns à relatora.

Français

la procédure de conciliation a permis d' adopter l' essentiel des propositions de notre assemblée et je veux en féliciter le rapporteur.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

o parlamento deve reabrir o debate sobre esta questão, e gostaria de dizer que dou todo o meu apoio à proposta do senhor deputado farage

Français

le parlement doit rouvrir le débat sur ce point, et je voudrais faire part de mon soutien sans réserve à la proposition de m.  farage.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

para concluir gostaria de dizer que dou grande importância à introdução de uma eliminação gradual das emissões e da libertação de substâncias perigosas no meio ambiente.

Français

j' ajouterai enfin que l' introduction de mesures d' élimination progressive des déversements, émissions et pertes de substances dangereuses constitue, selon moi, un élément capital.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

senhor presidente, é com grande satisfação que dou o meu apoio e o do meu grupo a este relatório, que teve um longo período de gestação.

Français

monsieur le président, c' est avec plaisir que j' apporte également mon soutien et celui de mon groupe à ce rapport. ce rapport a eu une longue période de gestation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a resposta que dou às repetidas observações dos meus colegas de que a rússia é muito importante é a seguinte: pois, mas a verdade é mais importante.

Français

pour répondre à tous les collègues qui ont dit que la russie est très importante, je dirai « oui, mais la vérité est plus importante ».

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

senhor presidente, é com prazer que dou início a este debate, que reunirá, como habitualmente, grande apoio de todas as bancadas desta assembleia.

Français

   .- monsieur le président, je suis heureux de pouvoir ouvrir ce débat qui, j’ en suis sûr, remportera comme d’ habitude une large adhésion de la part de tous les groupes de cette assemblée.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

– É com grande prazer que dou hoje as boas-vindas a esta assembleia a emma bonino, ministra italiana das políticas europeias e do comércio internacional.

Français

   - j’ ai le grand plaisir d’ accueillir aujourd’ hui emma bonino, ministre italienne des politiques européennes et du commerce international, au sein de l’ assemblée.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,834,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK