Vous avez cherché: eu levanto me (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

eu levanto me

Français

Dernière mise à jour : 2013-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu levanto objecções.

Français

je m' y oppose.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dizia:" dêem ­ me um ponto de apoio e eu levanto o mundo".

Français

il disait:" donnez un point d' appui et je soulèverai le monde".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

denegrido ando, mas não do sol; levanto-me na congregação, e clamo por socorro.

Français

je marche noirci, mais non par le soleil; je me lève en pleine assemblée, et je crie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

eu, pois, no primeiro ano de dario, medo, levantei-me para o animar e fortalecer.

Français

et moi, la première année de darius, le mède, j`étais auprès de lui pour l`aider et le soutenir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o relatório levanta-me uma série de problemas.

Français

ce rapport me pose plusieurs problèmes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por essa razão, estas alterações levantam-me algumas dificuldades.

Français

c' est pourquoi je ne suis pas d'accord avec ces amendements.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.

Français

je me suis levé plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

assim também eu levantarei as tuas fraldas sobre o teu rosto, e aparecerá a tua ignominia.

Français

je relèverai tes pans jusque sur ton visage, afin qu`on voie ta honte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas irei levantar-me, embora eu seja demasiado alto para este aparelho.

Français

je me mettrai quand même debout, même si je suis beaucoup trop grand pour cet appareil.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

" isso não tem importância", disse ­ me essa senhora reformada," sujo ou limpo, eu levanto na mesma o dinheiro da minha pensão".

Français

" peu importe, m' a dit cette retraitée, sale ou propre, je le prendrai quand même, l' argent de ma pension".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

senhor presidente, gostaria de voltar a um assunto que segundo o que ficou registado na acta de ontem eu levantei.

Français

monsieur le président, je voudrais revenir sur un sujet que j' ai soulevé dans le procès-verbal de la séance d' hier.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

senhor presidente, levanto-me são só para expressar a opinião do meu grupo sobre esta questão, mas também para saudar em meu nome pessoal a comissão pela sua análise da estratégia para a gestão dos resíduos e a relatora pelo seu trabalho de aperfeiçoamento e reforço da mesma.

Français

monsieur le président, je me lève non seulement pour exprimer le point de vue de mon groupe sur la question, mais aussi pour dire que je suis personnellement favorable au réexamen de la stratégie de la commission pour la gestion des déchets et à la manière dont elle est renforcée et approfondie par les amendements du rapporteur.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o senhor deputado smith e eu levantámos a questão da lista de perguntas para o período de perguntas e de as perguntas que tínhamos dirigido ao senhor comissário kinnock sobre transportes não terem sido incluídas na secção relativa a transportes.

Français

m. smith et moi-même avions soulevé le problème de la liste de l' heure des questions et, plus précisément, le fait que les questions posées au commissaire kinnock sur les transports n' avaient pas été incluses dans la section réservée aux transports.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

alice respondeu, meio timidamente, 'eu -- eu mal sei, senhor, no momento -- ao menos eu sei quem eu era quando eu levantei esta manhã, mas eu acho que devo ter sido mudada várias vezes desde então'.

Français

alice répondit, un peu confuse : « je — je le sais à peine moi-même quant à présent. je sais bien ce que j’étais en me levant ce matin, mais je crois avoir changé plusieurs fois depuis. »

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,022,018,075 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK