Vous avez cherché: na expetativa da vossa compreensão (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

na expetativa da vossa compreensão

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

preciso da vossa ajuda.

Français

j'ai besoin de votre aide.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

oke precisa da vossa ajuda.

Français

oke a besoin de votre aide.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

muito esperamos da vossa acção.

Français

nous attendons beaucoup de votre action.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

rejeitamos aquilo que vem da vossa parte.

Français

nous refusons ce que vous proposez.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

este acordo entrará em vigor na data da vossa resposta à presente carta.

Français

cet accord entrera en vigueur à partir de la date de la réception de votre réponse à cette lettre.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

sofrei, pois, o castigo da vossa perfídia!

Français

eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

aperfeiçoámos as disposições relevantes, na sequência da vossa alteração em primeira leitura.

Français

nous avons amélioré les dispositions pertinentes à la suite de votre amendement en première lecture.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

mas estou aberta a outras sugestões da vossa parte.

Français

je suis ouverte à toute autre suggestion de votre part.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;

Français

sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a estabilidade da vossa região é importante para a união europeia.

Français

la stabilité de votre région est importante pour nous.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

precisamos da vossa ajuda para podermos agarrar estas oportunidades.

Français

si nous voulons saisir ces opportunités, cela ne se fera pas sans votre aide.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

e assim por causa da vossa tradição invalidastes a palavra de deus.

Français

vous annulez ainsi la parole de dieu au profit de votre tradition.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

É um sinal de confiança que corresponde à evolução da vossa instituição.

Français

c' est un signe de confiance qui correspond à l' évolution de votre institution.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

preciso do vosso apoio e da vossa participação também nesta matéria.

Français

pour ce faire, il me faut votre soutien et votre collaboration.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

evidentemente que é da vossa responsabilidade decidir sobre as alterações que pretendem apresentar.

Français

il vous revient bien évidemment de statuer sur les amendements que vous souhaitez présenter.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

dizendo: a ti te darei a terra de canaã, quinhão da vossa herança.

Français

disant: je te donnerai le pays de canaan comme l`héritage qui vous est échu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

saudamos todos os esforços que, da vossa parte, já foram desenvolvidos neste domínio.

Français

nous nous félicitons de tous les efforts déployés de votre côté dans ce domaine.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

da próxima vez, qualquer indicação sobre a matéria será bem-vinda da vossa parte.

Français

toute indication à ce sujet, la prochaine fois, sera la bienvenue de votre part.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?

Français

appréhendez-vous de faire précéder d'aumônes votre entretien?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

(o faraó disse): ele pretende expulsar-vos da vossa terra. que aconselhais?

Français

il veut vous expulser de votre pays.» - «alors, que commandez-vous?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,910,302 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK