Je was op zoek naar: na expetativa da vossa compreensão (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

na expetativa da vossa compreensão

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

preciso da vossa ajuda.

Frans

j'ai besoin de votre aide.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

oke precisa da vossa ajuda.

Frans

oke a besoin de votre aide.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

muito esperamos da vossa acção.

Frans

nous attendons beaucoup de votre action.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

rejeitamos aquilo que vem da vossa parte.

Frans

nous refusons ce que vous proposez.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

este acordo entrará em vigor na data da vossa resposta à presente carta.

Frans

cet accord entrera en vigueur à partir de la date de la réception de votre réponse à cette lettre.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

sofrei, pois, o castigo da vossa perfídia!

Frans

eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aperfeiçoámos as disposições relevantes, na sequência da vossa alteração em primeira leitura.

Frans

nous avons amélioré les dispositions pertinentes à la suite de votre amendement en première lecture.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

mas estou aberta a outras sugestões da vossa parte.

Frans

je suis ouverte à toute autre suggestion de votre part.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;

Frans

sachant que l`épreuve de votre foi produit la patience.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a estabilidade da vossa região é importante para a união europeia.

Frans

la stabilité de votre région est importante pour nous.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

precisamos da vossa ajuda para podermos agarrar estas oportunidades.

Frans

si nous voulons saisir ces opportunités, cela ne se fera pas sans votre aide.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e assim por causa da vossa tradição invalidastes a palavra de deus.

Frans

vous annulez ainsi la parole de dieu au profit de votre tradition.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É um sinal de confiança que corresponde à evolução da vossa instituição.

Frans

c' est un signe de confiance qui correspond à l' évolution de votre institution.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

preciso do vosso apoio e da vossa participação também nesta matéria.

Frans

pour ce faire, il me faut votre soutien et votre collaboration.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

evidentemente que é da vossa responsabilidade decidir sobre as alterações que pretendem apresentar.

Frans

il vous revient bien évidemment de statuer sur les amendements que vous souhaitez présenter.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

dizendo: a ti te darei a terra de canaã, quinhão da vossa herança.

Frans

disant: je te donnerai le pays de canaan comme l`héritage qui vous est échu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

saudamos todos os esforços que, da vossa parte, já foram desenvolvidos neste domínio.

Frans

nous nous félicitons de tous les efforts déployés de votre côté dans ce domaine.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

da próxima vez, qualquer indicação sobre a matéria será bem-vinda da vossa parte.

Frans

toute indication à ce sujet, la prochaine fois, sera la bienvenue de votre part.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)?

Frans

appréhendez-vous de faire précéder d'aumônes votre entretien?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

(o faraó disse): ele pretende expulsar-vos da vossa terra. que aconselhais?

Frans

il veut vous expulser de votre pays.» - «alors, que commandez-vous?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,996,768 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK