Vous avez cherché: sem mais (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

sem mais.

Français

sans plus.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sem mais.

Français

voilà.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

sem mais% 1

Français

aucun(e) autre %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sem mais recursos

Français

ressources insuffisantes

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

% 1: sem mais recursosqsystemsemaphore

Français

%1 & #160;: ressources insuffisantesqsystemsemaphore

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

o texto permanece sem mais modificações.

Français

le texte continue sans autre modification.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

readmitir no seu território sem mais formalidades

Français

réadmettre sur son territoire sans formalité

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

completar a devolução de casas sem mais atrasos.

Français

achever, sans délai, la restitution des habitations.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

sem mais delongas, dou-lhe imediatamente a palavra.

Français

sans plus attendre, je me permets de vous donner la parole.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

mas será isso possível, assim sem mais nem menos?

Français

cela est-il vraiment aussi simple?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

É uma situação inaceitável, que condenamos sem mais rodeios.

Français

nous ne pouvons l' accepter et, en conséquence, nous le condamnons catégoriquement.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as pessoas têm o direito a ver resultados sem mais delongas.

Français

les citoyens sont en droit d’ avoir des résultats sans tarder.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

perguntei simplesmente quais eram esses cartéis, sem mais especificações.

Français

je demandais tout simplement de quels cartels il s' agissait, sans plus.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o conselho deve, pois, exprimir a sua opinião sem mais alibis.

Français

le conseil doit donc s' exprimer sans plus d' alibi.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

designadamente ratko mladic, compareçam perante a justiça sem mais demora.

Français

ratko mladic, soient traduites en justice sans plus tarder.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

as partes contratantes devem reconhecer reciprocamente essas provas sem mais formalidades.

Français

les parties contractantes reconnaissent mutuellement cette preuve sans qu'il soit nécessaire de procéder à une enquête complémentaire.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

isso deve ser para nós uma prioridade, e é preciso actuar sem mais tardar.

Français

ce doit être pour nous une priorité et il faut agir vite.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o cese insta a comissão a intervir quanto a este aspeto, sem mais delongas.

Français

le cese invite instamment la commission à agir à cet égard sans plus tarder.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

deverá agora ser dado início sem mais tardar aos trabalhos relativos à nova carta constitucional.

Français

les travaux sur la nouvelle charte constitutionnelle devraient commencer sans plus tarder.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a adopção formal da posição comum terá lugar sem mais debates numa próxima sessão do conselho.

Français

la position commune sera adoptée formellement, sans autre débat, lors d'une session future du conseil.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,334,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK