Vous avez cherché: sim e tu como esta (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

sim e tu como esta

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

e tu?

Français

et toi ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sim e contigo

Français

oui et vous

Dernière mise à jour : 2016-03-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vou indo devagar e tu

Français

je vais bien . des bisous de paulo aussi

Dernière mise à jour : 2023-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e tu, ó alma em paz,

Français

«o toi, âme apaisée,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e tu nao queres vir para ca

Français

y tú no quieres venir a ca

Dernière mise à jour : 2012-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

io sto bene grazie, e tu?

Français

je vais bien merci; et toi?

Dernière mise à jour : 2014-01-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sim, e a escassez de tempo.

Français

oui, et le manque de temps.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

condado autônomo de minhe hui e tu

Français

comté autonome de minhe hui et tu

Dernière mise à jour : 2023-05-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por quê uma vez sim e outra não?

Français

pourquoi ce deux poids deux mesures?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sim, e os senhores estavam contra!

Français

oui, et vous y étiez opposés!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e tu certamente te orientaspara uma senda reta.

Français

et en vérité tu guides vers un chemin droit,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dize-lhes: sim! e sereis humilhados!

Français

dis: «oui! et vous vous humilierez».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

votei “ sim ” e nunca o lamentei.

Français

j’ ai voté « oui » et je ne l’ ai jamais regretté.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

- e tu és um dos habitantes desta metrópole -

Français

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

esperamos que sim e zelaremos, em comum, por isso.

Français

nous l' espérons et nous y veillerons en commun.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de israel,

Français

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

partiram do deserto de sim, e acamparam-se em dofca.

Français

ils partirent du désert de sin, et campèrent à dophka.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por que é que os governos dizem sim e o povo diz não?

Français

pourquoi les gouvernements disent-ils oui et la population non?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador.

Français

nous savons mieux ce qu'ils disent. tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"e tu gostas da rainha?" disse o gato em voz baixa.

Français

« est-ce que vous aimez la reine ? » dit le chat à voix basse.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,237,217 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK