Vous avez cherché: tradição judaico cristã (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

tradição judaico-cristã

Français

judéo-christianisme

Dernière mise à jour : 2012-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gostaríamos que a constituição incluísse uma referência à nossa herança judaico-cristã.

Français

nous aurions souhaité que l' héritage judéo-chrétien soit mentionné dans la constitution.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

a solidariedade entre gerações é uma obrigação na herança judaico-cristã assim como noutras religiões.

Français

«la solidarité intergénérationnelle constitue un devoir inscrit dans notre héritage judéo‑chrétien ainsi que dans d’autres religions.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

teríamos preferido também, evidentemente, que o preâmbulo fizesse referência não apenas à herança religiosa da europa, mas também à tradição judaico-cristã.

Français

nous aurions évidemment également préféré que le préambule fasse référence non seulement à l’ héritage religieux de l’ europe mais aussi à la tradition judéo-chrétienne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gostaríamos de encontrar uma referência à herança judaico-cristã e bíblica da europa no preâmbulo de uma futura constituição europeia.

Français

nous souhaitons qu’ il y ait une référence à l’ héritage biblique et judéo-chrétien de l’ europe dans le préambule d’ une future constitution européenne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

temos uma cultura comum e uma comunidade de valores, baseadas numa herança espiritual judaico-cristã e numa cultura de humanismo.

Français

cette communauté se fonde sur un patrimoine spirituel juif et chrétien et sur une culture humaniste.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

por isso acolhi com satisfação a alteração 7, que apoiava os esforços da presidência no sentido de inserir essa herança judaico-cristã da europa.

Français

j’ ai donc salué l’ amendement  7, reprenant le soutien aux efforts de la présidence pour l’ inclusion de l’ héritage judéo-chrétien de l’ europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

nos países candidatos, as pessoas esperam que a união europeia seja uma comunidade de direito e que se fundamente numa aceitação colectiva dos valores ­ que são geralmente de filiação judaico ­ cristã.

Français

les pays candidats à l' adhésion s' attendent à ce que l' union européenne soit une communauté de droit fondée sur l' acceptation collective de valeurs, généralement d' origine judéo-chrétienne.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

impõe ­ se afirmar que há uma identidade cultural europeia, baseada na herança grega, na herança judaico ­ cristã e no iluminismo, que entra livremente em diálogo com outras identidades.

Français

nous devons insister sur le fait qu' il existe une identité culturelle européenne, fondée sur la civilisation grecque, sur la civilisation judéo-chrétienne et sur la philosophie des lumières, qui accepte le dialogue avec d' autres cultures.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o nº 3 invoca um conjunto de valores europeus assentes essencialmente na cultura judaico-cristã. se este número não for alterado, constituirá uma verdadeira bofetada para um país de tradição essencialmente laica com um governo muçulmano.

Français

si le paragraphe 3, qui invoque des valeurs européennes essentiellement basées sur la culture judéo-chrétienne, n' est pas amendé, il constituera une gifle pour un pays doté d' un gouvernement musulman mais de tradition essentiellement laïque.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

gostaria ainda de dizer ao colega posselt que a europa tem bases não só judaico-cristãs mas também islâmicas e laicas.

Français

j' aimerais encore dire au collègue posselt que l' europe a non seulement des bases judéo-chrétiennes mais également islamistes et laïques.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

seria igualmente um grave erro histórico, senhor presidente, excluir qualquer referência às raízes judaico-cristãs da europa.

Français

ce serait également une grave erreur historique, monsieur le président, que d' exclure toute référence aux racines judéo-chrétiennes de l' europe.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

há um grande número de europeus que não se opõe a uma europa unida, nem a uma maior integração na união europeia, mas que considera que este ambicioso projecto está a ser construído sobre fundações pouco seguras, ao omitir o facto, fundamental e óbvio, da importância da tradição judaico-cristã na configuração da europa de hoje e do futuro.

Français

de nombreux européens ne s’ opposent ni à une europe unie, ni à la poursuite de l’ intégration dans l’ union européenne. cependant, ils ont l’ impression que ce projet ambitieux se construit sur des bases instables du fait que l’ on a omis l’ importance fondamentale et évidente de la tradition judéo-chrétienne dans la création de l’ europe d’ aujourd’ hui et de demain.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

optámos por votar a favor do relatório, apesar da rejeição da nossa proposta no sentido de suprimir a formulação segundo a qual' os valores políticos da união europeia se baseiam fundamentalmente na herança judaico-cristã e humanista da europa?.

Français

-( sv) nous avons choisi de voter en faveur du rapport, malgré le rejet de notre proposition visant à supprimer la formule" les valeurs politiques de l' union européenne sont essentiellement fondées sur la culture judéo-chrétienne et humaniste de l' europe".

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

para muitos europeus, a ausência de qualquer referência às tradições judaico-cristãs no preâmbulo da constituição constituirá um óbice de monta quando forem chamados a votar para efeitos de ratificação da mesma.

Français

pour bon nombre d’ européens, le manque de référence aux traditions judéo-chrétiennes dans le préambule de la constitution constituera un obstacle majeur lorsqu’ ils seront invités à voter pour la ratification du texte.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

uma última questão. a europa que estamos a construir não pode permitir-se perder as suas raízes judaico-cristãs, garante da laicidade da instituição.

Français

dernière observation: l' europe que nous construisons ne pourra pas se passer de ses racines judéo-chrétiennes, garanties de la laïcité de l' institution.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

considero inqualificável que o relatório continue a referir-se à cultura humanista e judaico-cristã da europa, apresentando as coisas como se a europa tenha sido sempre um baluarte da democracia, do estado de direito, dos direitos do homem e das minorias, de liberdade de religião e de consciência.

Français

il est selon moi ineffable que le rapport se réclame encore de la culture humaniste et judéo-chrétienne de l' europe et fasse comme si l' europe était depuis toujours le fief de la démocratie, de l' État de droit, des droits de l' homme et des minorités, de la liberté de conscience et de culte.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,754,624 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK