Vous avez cherché: antibióticos (Portugais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Grec

Infos

Portugais

antibióticos

Grec

Αντιβιοτικά

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Portugais

antibióticos macrólidos.

Grec

Οι συγκεκριµένες αντιδράσεις δεν έχουν παρατηρηθεί σε χοίρους µετά από ενδοµυϊκή ένεση.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

antibióticos macrólidos:

Grec

Μακρολίδες:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

- antibióticos sulfonamídicos.

Grec

- αντιβιοτικά τύπου σουλφοναμίδης.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

combinação de antibióticos

Grec

συνδυασμός αντιβιοτικών

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

utilização de antibióticos

Grec

Χρήση αντιβιοτικών

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

nnrtis/ efavirenz antibióticos

Grec

nnrtis/ Εφαβιρένζη Αντιβιοτικά

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

cpa 21.10.54: antibióticos

Grec

cpa 21.10.54: Αντιβιοτικά

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

antibióticos claritromicina 500 mg bid

Grec

Ο μηχανισμός αλληλεπίδρασης της νεβιραπίνης/ atazanavir είναι η επαγωγή του cyp3a4.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

subgrupo dos antibióticos macrólidos.

Grec

ανήκει στην υποοµάδα των µακρολιδικών αντιβιοτικών.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

marisa de frasco para antibióticos

Grec

Στόμιον φιαλιδίων αντιβιοτικών

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

agentes anti-infecciosos/ antibióticos»

Grec

Φάρμακα κατά των λοιμώξεων/Αντιβιοτικά»

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

antibióticos ou outros agentes bactericidas.

Grec

αντιβιοτικά ή άλλους βακτηριοκτόνους παράγοντες.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

- antibióticos macrólidos (p. ex. eritromicina)

Grec

- µακρολίδια (π. χ. ερυθροµυκίνη)

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

- antibióticos (por ex. eritromicina, claritromicina);

Grec

- αντιβιοτικά (π. χ. erythromycin, clarithromycin)

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

didanosina/ efavirenz didanosina/ emtricitabina antibióticos

Grec

∆ιδανοσίνη/ efavirenz ∆ιδανοσίνη/ emtricitabine

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

terfenadina astemizol (saquinavir/ ritonavir) antibióticos

Grec

Τερφεναδίνη, Αστεμιζόλη (σακουιναβίρη/ ριτοναβίρη) Αντιλοιμώδεις παράγοντες

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

- antibióticos macrolídos (usados para tratar infecções)

Grec

- τα αντιβιοτικά που ανήκουν στα µακρολίδια (χρησιµοποιούνται για τη θεραπεία των

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

antibiótico

Grec

Αντιβιοτικό

Dernière mise à jour : 2014-04-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,064,538 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK