Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- preciso descansar.
- मुझे आराम करना है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
só preciso descansar.
बस थोड़ा आराम चाहिए।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preciso sim.
मुझे क्या करना है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não preciso?
कोई चार्ज नहीं?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-É preciso.
वह अनावश्यक है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não é preciso.
- आप की जरूरत नहीं है।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não, não preciso.
नहीं, मैं नहीं है।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-É preciso mais.
हमें और ज्यादा जानने की जरुरत थी . ज्यादा ?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
precisas de descansar.
आप आराम करने की जरूरत है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preciso desbloqueá-los.
एल होगा इसे अनलॉक.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok? preciso mesmo?
रहना पड़ेगा?
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-deixa-me descansar.
-ज़रा साँस लेने दो।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu... eu preciso disso.
- मैं वास्तव में है कि जरूरत है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-stenz, preciso dele vivo!
-मुझे वो ज़िंदा चाहिए !
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu apenas preciso me number.
मैं मुझे नंबर बस जरूरत है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu preciso mesmo deste remédio.
मैं वास्तव में उस दवा की जरूरत है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oque vc precisa
olá quem é?
Dernière mise à jour : 2021-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: