Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
que deus nos abençoe a todos.
ईश्वर हम सबपे कृपा करे।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que deus me perdoe.
ईश्वर मुझे माफ़ करे।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que deus abençoe a américa.
और भगवान भला करे अमेरिका के इन संयुक्त राज्य अमेरिका.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque isso é o que deus é.
आह। क्योंकि है कि क्या भगवान है।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e para que deus te secunde poderosamente.
और अल्लाह तुम्हें प्रभावकारी सहायता प्रदान करे
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e que deus abençoe os estados unidos.
और भगवान संयुक्त राज्य अमेरिका के आशीर्वाद दे सकता है.
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ignora, acaso, que deus o observa?
(तो नतीजा क्या होगा) क्या उसको ये मालूम नहीं कि ख़ुदा यक़ीनन देख रहा है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eis que deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
देख, वह अपने सेवकों पर भरोसा नहीं रखता, और अपने स्वर्गदूतों को मूर्ख ठहराता है;
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porquanto o que deus ajuntou, não o separe o homem.
इसलिये जिसे परमेश्वर ने जोड़ा है उसे मनुष्य अलग न करे।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dize: jamais nos ocorrerá o que deus não nos tiver predestinado! ele é nosso protetor.
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि हम पर हरगिज़ कोई मुसीबत पड़ नही सकती मगर जो ख़ुदा ने तुम्हारे लिए (हमारी तक़दीर में) लिख दिया है वही हमारा मालिक है और ईमानदारों को चाहिए भी कि ख़ुदा ही पर भरोसा रखें
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e eles pensaram como pensastes: que deus jamais ressuscitará alguém.
"और यह कि उन्होंने गुमान किया जैसे कि तुमने गुमान किया कि अल्लाह किसी (नबी) को कदापि न उठाएगा
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dizendo: este é o sangue do pacto que deus ordenou para vós.
और कहा, कि यह उस वाचा का लोहू है, जिस की आज्ञा परमेश्वर ने तुम्हारे लिये दी है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se ele organizou um exército de dragões, que os deuses nos ajudem.
और अगर उसने ड्रैगन सेना बनाई है, तो भगवान ही हमारी मदद कर सकते हैं।
Dernière mise à jour : 2017-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim fez noé; segundo tudo o que deus lhe mandou, assim o fez.
परमेश्वर की इस आज्ञा के अनुसार नूह ने किया।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
परमेश्वर हम को आशीष देगा; और पृथ्वी के दूर दूर देशों के सब लोग उसका भय मानेंगे।।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e estando certíssimo de que o que deus tinha prometido, também era poderoso para o fazer.
और निश्चय जाना, कि जिस बात की उस ने प्रतिज्ञा की है, वह उसे पूरी करने को भी सामर्थी है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e nós conhecemos, e cremos no amor que deus nos tem. deus é amor; e quem permanece em amor, permanece em deus, e deus nele.
और जो प्रेम परमेश्वर हम से रखता है, उस को हम जान गए, और हमें उस की प्रतीति है; परमेश्वर प्रेम है: जो प्रेम में बना रहता है, वह परमेश्वर में बना रहता है; और परमेश्वर उस में बना रहता है।
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunca penseis que deus falte à promessa feita aos seus mensageiros, porque deus é punidor, poderosíssimo.
अतः यह न समझना कि अल्लाह अपने रसूलों से किए हुए अपने वादे के विरुद्ध जाएगा। अल्लाह तो अपार शक्तिवाला, प्रतिशोधक है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o senhor nosso deus nos falou em horebe, dizendo: assaz vos haveis demorado neste monte.
कि हमारे परमेश्वर यहोवा ने होरेब के पास हम से कहा था, कि तुम लोगों को इस पहाड़ के पास रहते हुए बहुत दिन हो गए हैं;
Dernière mise à jour : 2019-08-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exceto aqueles que, depois disso, se arrependerem e se emendarem; sabei que deus é indulgente, misericordiosíssimo.
मगर हाँ जिन लोगों ने उसके बाद तौबा कर ली और अपनी इसलाह की तो बेशक ख़ुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :