Vous avez cherché: mentira (Portugais - Hongrois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Hongrois

Infos

Portugais

mentira

Hongrois

hazugság

Dernière mise à jour : 2014-02-10
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e por isso deus lhes envia a operação do erro, para que creiam na mentira;

Hongrois

És azért bocsátja reájok isten a tévelygés erejét, hogy higyjenek a hazugságnak;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

destróis aqueles que proferem a mentira; ao sanguinário e ao fraudulento o senhor abomina.

Hongrois

nem állhatnak meg szemeid elõtt a kevélyek, gyûlölsz te minden bûnt cselekedõt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

suave é ao homem o pão da mentira; mas depois a sua boca se enche de pedrinhas.

Hongrois

gyönyörûséges az embernek az álnokságnak kenyere; de annakutána betelik az õ szája kavicsokkal.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

no entanto, considerou que não existiam provas suficientes para comprovar que a declaração consistia numa mentira deliberada.

Hongrois

azonban a jelek szerint ilyen tájékoztatás nem történt azt megel0z0en, hogy a panaszos az ombudsmanhoz fordult.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

não vos escrevi porque não soubésseis a verdade, mas porque a sabeis, e porque nenhuma mentira vem da verdade.

Hongrois

nem azért írtam néktek, mivel nem ismeritek az igazságot, hanem mivel ismeritek azt, és mivel semmi sincsen az igazságból, a mi hazugság.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mas, se pela minha mentira abundou mais a verdade de deus para sua glória, por que sou eu ainda julgado como pecador?

Hongrois

mert ha az istennek igazsága az én hazugságom által öregbült az õ dicsõségére, miért kárhoztattatom még én is, mint bûnös?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

mas o rei se regozijará em deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.

Hongrois

szablya martalékaiul esnek el, és a rókáknak lesznek eledelei.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

efraim me cercou com mentira, e a casa de israel com engano; mas judá ainda domina com deus, e com o santo está fiel.

Hongrois

körülvett engem efraim hazugsággal, az izráel háza pedig csalárdsággal; de júda uralkodik még az istennel és a hûséges szenttel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

pois trocaram a verdade de deus pela mentira, e adoraram e serviram � criatura antes que ao criador, que é bendito eternamente. amém.

Hongrois

mint a kik az isten igazságát hazugsággá változtatták, és a teremtett dolgokat tisztelték és szolgálták a teremtõ helyett, a ki mind örökké áldott. Ámen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

lavrastes a impiedade, segastes a iniqüidade, e comestes o fruto da mentira; porque confiaste no teu caminho, na multidão dos teus valentes.

Hongrois

istentelenséget szántottatok, álnokságot arattatok. eszitek a hazugság gyümölcsét, mert bíztál a te utadban és vitézeidnek sokaságában!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;

Hongrois

a hiábavalóságot és a hazugságot messze távoztasd tõlem; szegénységet vagy gazdagságot ne adj nékem; táplálj engem hozzám illendõ eledellel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então disse o profeta jeremias ao profeta hananias: ouve agora, hananias: o senhor não te enviou, mas tu fazes que este povo confie numa mentira.

Hongrois

És monda jeremiás próféta hanániás prófétának: halld csak, hanániás! nem az Úr küldött téged, és te hazugsággal biztatod e népet.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e engana cada um a seu próximo, e nunca fala a verdade; ensinaram a sua língua a falar a mentira; andam-se cansando em praticar a iniqüidade.

Hongrois

egyik a másik ellen csúfoskodik, és nem szólnak igazat; nyelvöket hazug beszédre tanítják, elfáradtak a gonosztevésben.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

que aproveita a imagem esculplda, tendo-a esculpido o seu artífice? a imagem de fundição, que ensina a mentira? pois o artífice confia na sua própria obra, quando forma ídolos mudos.

Hongrois

mit használ a faragott kép, hogy a faragója kifaragta azt? vagy az öntött kép és a mely hazugságot tanít, hogy a képnek faragója bízik abban, csinálván néma bálványokat?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,529,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK