Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
têm que vir agora!
venite qui subito!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
você tem que vir agora.
devi venire con me adesso, okay?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tem que vir agora, agora.
devi venire. adesso.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amadeu, tens que vir, agora!
vieni! presto!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como sabias que enviámos essa mensagem?
come sapevi che siamo stati noi a mandare quel messaggio? dillo tu a me.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ele sabe que você mandou matar o ian.
- sa che hai fatto uccidere ian.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fiz o que você mandou!
ma e' quello che hai detto tu.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não, essa mensagem que afirma ter, era um embuste.
no, quel messaggio che dice di aver ricevuto e' una bufala.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- por que viria agora?
e perche' verrebbe ora?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- não queria transmitir essa mensagem. - que mensagem?
- non vorrei dare quell'impressione.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
já que nenhuma outra pessoa verá essa mensagem, ninguém saberá que você desativou os alertas.
nessun altro potrà vedere questo messaggio, quindi nessuno saprà come hai impostato gli avvisi.
Dernière mise à jour : 2012-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exijo que você transmita essa mensagem a todas as nações da terra.
la esorto a trasmettere questo messaggio alle nazioni della terra.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
agora, sabemos que vocês mataram o gil.
ora, sappiamo che avete ucciso gil.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bem, vou dizer ao javi que você mandou um olá.
beh, diro' a javi che lo saluti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a mensagem que você encontrou na base de dados da nave...
questo messaggio che ha trovato nel database della nave...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mas você mandou-me uma mensagem que queria um café.
ma mi ha mandato un sms chiedendo del caffe'.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as pessoas não sabem que vocês só usam computadores agora?
le persone non sanno che usate solo i computer al giorno d'oggi?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É essa mensagem que gostaria que o conselho e a comissão tivessem presente nas suas futuras deliberações.
questo è il messaggio che vorrei trasmettere al consiglio e alla commissione per le loro decisioni future.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
raios, ele até diz que você mandou o caretaker para a sua cela.
anzi, dice addirittura che l'ha mandato lei nella sua cella.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o elias quer que você mande uma mensagem para o seu amigo simmons e para a hr.
elias vuole che recapiti un messaggio al tuo amicone simmons e a hr.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :