Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voce esta pronto para morrer
あなたは死ぬ準備ができていますか
Dernière mise à jour : 2020-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pronto para atualizar
更新する準備ができています
Dernière mise à jour : 2013-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você está pronto para morrer
omae wa mou shindeiru
Dernière mise à jour : 2017-09-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ainda não pronto para reproduzir
qnetworkaccesscachebackend
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o opera %s está pronto para ser instalado.
opera %s をインストールする準備ができました
Dernière mise à jour : 2010-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o% 1 está pronto!
%1の用意ができました。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o modem não está pronto.
モデムは使用できません。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o dispositivo não está pronto, à espera.
デバイスの準備ができていません。待機します。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nenhum problema detectado, o seu sistema está pronto a utilizar.
問題は見つかりませんでした。あなたのシステムはすぐに使えます。
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alimentos prontos para o consumo
インスタント食品
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
sabei isto, meus amados irmãos: todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar.
愛する兄弟たちよ。このことを知っておきなさい。人はすべて、聞くに早く、語るにおそく、怒るにおそくあるべきである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pelo que estarei sempre pronto para vos lembrar estas coisas, ainda que as saibais, e estejais confirmados na verdade que já está convosco.
それだから、あなたがたは既にこれらのことを知っており、また、いま持っている真理に堅く立ってはいるが、わたしは、これらのことをいつも、あなたがたに思い起させたいのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
requisição pronta para envio a %s...
%s に送信するリクエストは待機中です...
Dernière mise à jour : 2009-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
%s do opera está pronta para instalação.
opera %s をインストールする準備ができました
Dernière mise à jour : 2013-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o volume truecrypt foi criado e está pronto para uso. se você deseja criar outro volume truecrypt, clique em avançar. caso contrário, clique em sair.
truecryptボリュームが作成され、使用できる状態になりました。truecryptボリュームを続けて作成する場合は「次へ」をクリックしてください。そうでなければ「終了」をクリックしてください。
Dernière mise à jour : 2009-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o% 1 está pronto desde as% 2!% 1 is the time,% 2 is the name of the tea
%1は %2前から用意できています。%1 is the time, %2 is the name of the tea
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e estando prontos para vingar toda desobediência, quando for cumprida a vossa obediência.
そして、あなたがたが完全に服従した時、すべて不従順な者を処罰しようと、用意しているのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o coração dos imprudentes entenderá o conhecimento, e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
気短な者の心は悟る知識を得、どもりの舌はたやすく、あざやかに語ることができる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pernas ligeiramente afastadas e flexionadas, tronco inclinado para frente, braços flexionados e relaxados prontos para agir rapidamente.
位置はゴールとボールの横の交差によって形成される角度の二等分線でなければなりません、
Dernière mise à jour : 2019-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você colocou as bolas. Óptimo! deverá agora carregar em "pronto!" para terminar o jogo e verificar se adivinhou. como tal, deseja mesmo desistir deste jogo?
あなたはすべてのボールを置きました。 普通にゲームを終了するには「完了」をクリックして正しく推測できたかチェックしてください。 本当にこのゲームをギブアップしますか?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent