Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
do meio de ti arrancarei os teus aserins, e destruirei as tuas cidades.
et faciam in furore et in indignatione ultionem in omnibus gentibus quae non audierun
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação, e a farei perecer, diz o senhor.
quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assim diz o senhor acerca de todos os meus maus vizinhos, que tocam a minha herança que fiz herdar ao meu povo israel: eis que os arrancarei da sua terra, e a casa de judá arrancarei do meio deles.
haec dicit dominus adversum omnes vicinos meos pessimos qui tangunt hereditatem quam distribui populo meo israhel ecce ego evellam eos de terra eorum et domum iuda evellam de medio eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
arrancarei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas; e nao adorarás mais a obra das tuas mãos.
et evellam lucos tuos de medio tui et conteram civitates tua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eis que trarei o mal sobre ti; lançarei fora a tua posteridade, e arrancarei de acabe todo homem, escravo ou livre, em israel;
ecce ego inducam super te malum et demetam posteriora tua et interficiam de ahab mingentem ad parietem et clausum et ultimum in israhe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
portanto assim diz o senhor deus: eis que estendo a minha mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o resto da costa do mar.
propterea haec dicit dominus deus ecce ego extendam manum meam super palestinos et interficiam interfectores et perdam reliquias maritimae regioni
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o inimigo dizia: perseguirei, alcançarei, repartirei os despojos; deles se satisfará o meu desejo; arrancarei a minha espada, a minha mão os destruirá.
dixit inimicus persequar et conprehendam dividam spolia implebitur anima mea evaginabo gladium meum interficiet eos manus me
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
portanto assim diz o senhor deus: eis aqui eu sou contra as vossas pulseiras mágicas com que vós ali caçais as almas como aves, e as arrancarei de vossos braços; e soltarei as almas, sim as almas que vós caçais como aves.
propter hoc haec dicit dominus deus ecce ego ad pulvillos vestros quibus vos capitis animas volantes et disrumpam eos de brachiis vestris et dimittam animas quas vos capitis animas ad volandu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mas, estando ele em pé, o seu reino será quebrado, e será repartido para os quatro ventos do céu; porém não para os seus descendentes, nem tampouco segundo o poder com que reinou; porque o seu reino será arrancado, e passará a outros que não eles.
et cum steterit conteretur regnum eius et dividetur in quattuor ventos caeli sed non in posteros eius neque secundum potentiam illius qua dominatus est lacerabitur enim regnum eius etiam in externos exceptis hi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.