Vous avez cherché: e fez se linha (Portugais - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Latin

Infos

Portuguese

e fez se linha

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

e fez para a casa janelas de gelósias fixas.

Latin

fecitque in templo fenestras obliqua

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

encarnou, pelo espírito santo, no seio da virgem maria, e fez-se homem.

Latin

incarnatus est de spiritu sanctu ex maria virgine et homo factus est.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então mardoqueu foi e fez conforme tudo quanto ester lhe ordenara.

Latin

ivit itaque mardocheus et fecit omnia quae ei hester praecepera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

fez-se-me como urso de emboscada, um leão em esconderijos.

Latin

deleth ursus insidians factus est mihi leo in absconditi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e fez os varais de madeira de acácia, e os cobriu de bronze.

Latin

quos et ipsos fecit de lignis setthim et operuit lamminis aenei

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

viu deus que a luz era boa; e fez separação entre a luz e as trevas.

Latin

et vidit deus lucem quod esset bona et divisit lucem ac tenebra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e fez o que era mau aos olhos do senhor, conforme tudo o que fizera jeoiaquim.

Latin

et fecit malum in oculis domini iuxta omnia quae fecerat ioachi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então desceu � eira, e fez conforme tudo o que sua sogra lhe tinha ordenado.

Latin

descenditque in aream et fecit omnia quae sibi imperaverat socru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e moisés deu ouvidos � voz de seu sogro, e fez tudo quanto este lhe dissera;

Latin

quibus auditis moses fecit omnia quae ille suggessera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

também fez o véu de azul, púrpura, carmesim e linho fino; e fez bordar nele querubins.

Latin

fecit quoque velum ex hyacintho purpura coccino et bysso et intexuit ei cherubi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas o povo da terra matou todos os que conspiraram contra o rei amom, e fez reinar em lugar dele seu filho josias.

Latin

porro reliqua populi multitudo caesis his qui amon percusserant constituit regem iosiam filium eius pro e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas o senhor lançou sobre o mar um grande vento, e fez-se no mar uma grande tempestade, de modo que o navio estava a ponto de se despedaçar.

Latin

dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e fez o que era mau aos olhos de senhor, andando nos caminhos de seu pai, e no seu pecado com que tinha feito israel pecar.

Latin

et fecit quod malum est in conspectu domini et ambulavit in viis patris sui et in peccatis eius quibus peccare fecit israhe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tinha joaquim oito anos quando começou a reinar, e reinou três meses e dez dias em jerusalém; e fez o que era mau aos olhos do senhor.

Latin

octo annorum erat ioachin cum regnare coepisset et tribus mensibus ac decem diebus regnavit in hierusalem fecitque malum in conspectu domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

partiu, pois, e fez conforme a palavra do senhor; foi habitar junto ao ribeiro de querite, que está ao oriente do jordão.

Latin

abiit ergo et fecit iuxta verbum domini cumque abisset sedit in torrente charith qui est contra iordane

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e fez baruque, filho de nerias, conforme tudo quanto lhe havia ordenado jeremias, o profeta, lendo no livro as palavras do senhor na casa do senhor.

Latin

et fecit baruch filius neriae iuxta omnia quae praeceperat ei hieremias propheta legens ex volumine sermones domini in domo domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então manoá tomou um cabrito com a oferta de cereais, e o ofereceu sobre a pedra ao senhor; e fez o anjo maravilhas, enquanto manoá e sua mulher o observavam.

Latin

tulit itaque manue hedum de capris et libamenta et posuit super petram offerens domino qui facit mirabilia ipse autem et uxor eius intuebantu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas o que não a soube, e fez coisas que mereciam castigo, com poucos açoites será castigado. daquele a quem muito é dado, muito se lhe requererá; e a quem muito é confiado, mais ainda se lhe pedirá.

Latin

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

fez-se também o peitoral de obra de desenhista, semelhante � obra do éfode, de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido.

Latin

fecit et rationale opere polymito iuxta opus superumeralis ex auro hyacintho purpura coccoque bis tincto et bysso retort

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque uma fogueira está, de há muito, preparada; sim, está preparada para o rei; fez-se profunda e larga; a sua pira é fogo, e tem muita lenha; o assopro do senhor como torrente de enxofre a acende.

Latin

praeparata est enim ab heri thofeth a rege praeparata profunda et dilatata nutrimenta eius ignis et ligna multa flatus domini sicut torrens sulphuris succendens ea

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,798,152,474 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK