Vous avez cherché: limpo (Portugais - Latin)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Latin

Infos

Portugais

limpo

Latin

mundus

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

eu mantenho meu corpo limpo

Latin

castigo corpus meum

Dernière mise à jour : 2021-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

imediatamente desapareceu dele a lepra e ficou limpo.

Latin

et cum dixisset statim discessit ab eo lepra et mundatus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

limpo estou, sem transgressão; puro sou, e não há em mim iniqüidade.

Latin

mundus sum ego absque delicto inmaculatus et non est iniquitas in m

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pois dizes: a minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.

Latin

dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

portanto, no dia de hoje, vos protesto que estou limpo do sangue de todos.

Latin

quapropter contestor vos hodierna die quia mundus sum a sanguine omniu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quando a cabeça do homem se pelar, ele é calvo; contudo é limpo.

Latin

vir de cuius capite capilli fluunt calvus ac mundus es

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não somente para fazer separação entre o santo e o profano, e entre o imundo e o limpo,

Latin

et ut habeatis scientiam discernendi inter sanctum et profanum inter pollutum et mundu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fariseu cego! limpa primeiro o interior do copo, para que também o exterior se torne limpo.

Latin

pharisaee caece munda prius quod intus est calicis et parapsidis ut fiat et id quod de foris est mundu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

nas tuas portas o comerás; o imundo e o limpo igualmente o comerão, como da gazela ou do veado.

Latin

sed intra portas urbis tuae comedes illud tam mundus quam inmundus similiter vescentur eis quasi caprea et cerv

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o temor do senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do senhor são verdadeiros e inteiramente justos.

Latin

ipsi obligati sunt et ceciderunt nos vero surreximus et erecti sumu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

para fazer separação entre o imundo e o limpo, e entre os animais que se podem comer e os animais que não se podem comer.

Latin

ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não destruas por causa da comida a obra de deus. na verdade tudo é limpo, mas é um mal para o homem dar motivo de tropeço pelo comer.

Latin

noli propter escam destruere opus dei omnia quidem munda sunt sed malum est homini qui per offendiculum manduca

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e este o examinará; se a praga se tiver tornado branca, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; limpo está.

Latin

considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e veio a ele um leproso que, de joelhos, lhe rogava, dizendo: se quiseres, bem podes tornar-me limpo.

Latin

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas se a mancha lustrosa parar no seu lugar, não se estendendo, é a cicatriz da úlcera; o sacerdote, pois, o declarará limpo.

Latin

sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus eri

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ao terceiro dia o mesmo se purificará com aquela água, e ao sétimo dia se tornará limpo; mas, se ao terceiro dia não se purificar, não se tornará limpo ao sétimo dia.

Latin

aspergetur ex hac aqua die tertio et septimo et sic mundabitur si die tertio aspersus non fuerit septimo non poterit emundar

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

jesus, pois, estendendo a mão, tocou-lhe, dizendo: quero; sê limpo. no mesmo instante desapareceu dele a lepra.

Latin

et extendens manum tetigit illum dicens volo mundare et confestim lepra discessit ab ill

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

onor sobodor mystical posea honor of limpia

Latin

onor sobodor mystici poseam honoris beatis limpia

Dernière mise à jour : 2015-08-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,750,433,189 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK