Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tudo para todos!
Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a lei é para todos
omnis enim lex
Dernière mise à jour : 2020-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
há cadeiras suficientes para todos?
estne satis sellarum omnibus?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a verdade é clara para todos
patet omnibus veritas
Dernière mise à jour : 2020-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mar ouse ser bom para todos os maraudentibus
omnibvs maravdentibvs bonvm audere est mar
Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tus planes son más claros para todos nosotros
luce sunt clariora nobis tua consilia omnia
Dernière mise à jour : 2021-06-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
todos os dias, tudo para fazer melhor
ad maiora natus sun
Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para todo sempre
in saecula saeculorum
Dernière mise à jour : 2022-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bueno para todo bien
bonum omnis boni
Dernière mise à jour : 2020-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o proveito da terra é para todos; até o rei se serve do campo.
avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanita
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de sorte que vos tornastes modelo para todos os crentes na macedônia e na acaia.
ita ut facti sitis forma omnibus credentibus in macedonia et in achai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o senhor é bom para todos, e as suas misericórdias estão sobre todas as suas obras.
dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para o brasil toda nossa confiança
pro brazilian fiant eximia
Dernière mise à jour : 2022-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. louvai ao senhor!
ut faciant in eis iudicium conscriptum gloria haec est omnibus sanctis eiu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
também com presteza despejou o seu cântaro no bebedouro e, correndo outra vez ao poço, tirou água para todos os camelos dele.
effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum ut hauriret aquam et haustam omnibus camelis dedi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
há um tempo para todas as coisas debaixo do céu
Dernière mise à jour : 2023-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a quem seja a glória para todo o sempre. amém.
cui est gloria in saecula saeculorum ame
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
terão eles estas cidades para habitarem; e os arrabaldes delas serão para os seus gados, e para a sua fazenda, e para todos os seus animais.
urbes ad habitandum et suburbana earum per circuitum ut ipsi in oppidis maneant et suburbana sint pecoribus ac iumenti
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e trarei sobre elão os quatro ventos dos quatro cantos dos céus, e os espalharei para todos estes ventos; e não haverá nação aonde não cheguem os fugitivos de elão.
et inducam super aelam quattuor ventos a quattuor plagis caeli et ventilabo eos in omnes ventos istos et non erit gens ad quam non perveniant profugi aela
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: