Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mas não prevaleceram, nem mais o seu lugar se achou no céu.
et non valuerunt neque locus inventus est eorum amplius in cael
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e prevaleceram as águas sobre a terra cento e cinqüenta dias.
obtinueruntque aquae terras centum quinquaginta diebu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevaleceram contra ela.
lux et tenebrae super
Dernière mise à jour : 2018-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quinze côvados acima deles prevaleceram as águas; e assim foram cobertos.
quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas eles instavam com grandes brados, pedindo que fosse crucificado. e prevaleceram os seus clamores.
at illi instabant vocibus magnis postulantes ut crucifigeretur et invalescebant voces eoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prevaleceram as águas e cresceram grandemente sobre a terra; e a arca vagava sobre as águas.
vehementer inundaverunt et omnia repleverunt in superficie terrae porro arca ferebatur super aqua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes que havia debaixo do céu foram cobertos.
et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assim foram humilhados os filhos de israel naquele tempo, e os filhos de judá prevaleceram, porque confiaram no senhor deus de seus pais.
humiliatique sunt filii israhel in tempore illo et vehementissime confortati filii iuda eo quod sperassent in domino deo patrum suoru
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e a luz resplandece nas trevas, e as trevas não prevalecerão contra ela
et lux in tenebris lucet
Dernière mise à jour : 2022-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: