Vous avez cherché: o deus me guie na escuridao (Portugais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Dutch

Infos

Portuguese

o deus me guie na escuridao

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Néerlandais

Infos

Portugais

o deus dos humanos,

Néerlandais

de god van de mensen,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

procurar o texto do elemento da gui na memória de traduções

Néerlandais

gui-tekst in vertaalgeheugen zoeken

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

apesar destas objecções, o relatório representa uma luz na escuridão do dogmatismo.

Néerlandais

ondanks deze bezwaren is dit verslag echter een lichtpunt in de dogmatische duisternis.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

obrigado pai por me guiar dai do ceu

Néerlandais

merci père de m'avoir guidé du ciel

Dernière mise à jour : 2022-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

frágeis embarcações superlotadas que atravessam o mediterrâneo na escuridão da noite têm acabado no fundo do mar.

Néerlandais

overvolle, gammele boten, die de middellandse zee in het nachtelijk duister bevaren, zijn op de zeebodem geëindigd.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É a luz brilhante que se acende na escuridão.

Néerlandais

dit is de heldere ster die in de duisternis schijnt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

active esta opção para inverter as guias na horizontal.

Néerlandais

activeer deze optie om de hulplijnen horizontaal te spiegelen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deixando as pessoas na escuridão e sem água?

Néerlandais

moeten ze de burgers soms in het donker laten zitten, zonder water?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quanto tempo mais vão deixar os consumidores na escuridão?

Néerlandais

hoe lang wilt u de consument nog in het duister laten?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

aqui posso dizer isso livremente e ninguém, graças a deus, me manda calar: abaixo roma ladra!

Néerlandais

wij zijn dus tegen rome de dief, om dezelfde redenen waarom wij` nee' zeggen tegen toetreding van turkije tot europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

foi por estes princípios específicos que me guiei ao votar este importante relatório.

Néerlandais

ik heb mij bij stemming over dit belangrijke verslag laten leiden door deze specifieke principes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

finalmente, senhor presidente, eu tinha um quadro de referência para me guiar.

Néerlandais

ik had eigenlijk een referentiekader, voorzitter, om een maat te nemen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É justamente nas trevas, na escuridão, que o pavor da população timorense é maior.

Néerlandais

het is juist in het donker, in de duisternis, dat de angst onder de burgerbevolking het grootst is.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

havia um texto numa gaveta da comissão que crescia na escuridão, que melhorava, mas não sabíamos realmente o que continha.

Néerlandais

er lag een tekst in een la bij de commissie die groeide in het donker, die beter werd, maar we wisten niet echt wat er in stond.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

há deputados desta assembleia que são mantidos na escuridão e cobertos de estrume, como cogumelos, e já é tempo de pôr cobro a esta situação!

Néerlandais

leden van dit huis worden net als champignons in donkere en muffe ruimtes ondergebracht en het wordt tijd dat daarin verandering komt.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,610,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK