Vous avez cherché: gabonesa (Portugais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Polish

Infos

Portuguese

gabonesa

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Polonais

Infos

Portugais

república gabonesa

Polonais

republika gabońska

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

o presidente da repÚblica gabonesa,

Polonais

prezydent republiki gaboŃskiej,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a repÚblica gabonesa, adiante designada "estado anfitrião",

Polonais

republika gaboŃska, zwana dalej "państwem przyjmującym",

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

relativo à celebração do acordo de parceria no domínio da pesca entre a comunidade europeia e a república gabonesa

Polonais

w sprawie zawarcia umowy o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy wspólnotą europejską a republiką gabońską

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

entre a união europeia e a república gabonesa sobre o estatuto das forças lideradas pela união europeia na república gabonesa

Polonais

między unią europejską a republiką gabońską w sprawie statusu sił zbrojnych działających pod auspicjami unii europejskiej w republice gabońskiej

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

relativa à celebração do acordo entre a união europeia e a república gabonesa sobre o estatuto das forças lideradas pela união europeia na república gabonesa

Polonais

w sprawie zawarcia umowy między unią europejską a republiką gabońską dotyczącej statusu sił zbrojnych działających pod auspicjami unii europejskiej w republice gabońskiej

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

É aprovado, em nome da comunidade, o acordo de parceria no domínio da pesca entre a comunidade europeia e a república gabonesa.

Polonais

niniejszym zatwierdza się w imieniu wspólnoty umowę o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy wspólnotą europejską a republiką gabońską.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

É aprovado, em nome da comunidade europeia, o acordo entre a comunidade europeia e a república gabonesa relativo à pesca ao largo da costa gabonesa.

Polonais

w imieniu wspólnoty zatwierdza się umowę między wspólnotą europejską a republiką gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych gabonu.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o conselho autorizou a comissão a negociar um novo protocolo que atribui aos navios da ue possibilidades de pesca nas águas em que a república gabonesa exerce a sua soberania ou jurisdição em matéria de pesca.

Polonais

rada upoważniła komisję do wynegocjowania nowego protokołu przydzielającego statkom unii uprawnienia do połowów w wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją republiki gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

considerando que a comunidade e a república gabonesa negociaram e rubricaram um acordo de pesca que garante possibilidades de pesca para os pescadores da comunidade nas águas sob soberania ou jurisdição da república gabonesa;

Polonais

wspólnota i republika gabońska prowadziły negocjacje i parafowały umowę w dziedzinie rybołówstwa, dającą rybakom wspólnotowym możliwości połowowe na wodach będących pod władzą lub jurysdykcją republiki gabońskiej;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que fixa, para o período compreendido entre 3 de dezembro de 2005 e 2 de dezembro de 2011, as possibilidades de pesca e a contrapartida financeira previstas no acordo entre a comunidade europeia e a república gabonesa relativo à pesca ao largo da costa gabonesa

Polonais

określający wielkości dopuszczalnych połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w umowie między wspólnotą europejską a republiką gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

relativo à aplicação provisória do protocolo que fixa, para o período compreendido entre 3 de dezembro de 2005 e 2 de dezembro de 2011, as possibilidades de pesca e a contrapartida financeira previstas no acordo entre a comunidade europeia e a república gabonesa relativo à pesca ao largo da costa gabonesa

Polonais

w sprawie tymczasowego stosowania protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w umowie między europejską wspólnotą gospodarczą a republiką gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

(1) a comunidade e a república gabonesa negociaram e rubricaram um acordo de parceria no domínio da pesca que concede possibilidades de pesca aos pescadores da comunidade nas águas sob a soberania ou jurisdição da república gabonesa.

Polonais

(1) wspólnota i republika gabońska wynegocjowały i parafowały umowę o partnerstwie w sprawie połowów przyznającą rybakom ze wspólnoty wielkości dopuszczalne połowów na wodach należących do republiki gabońskiej.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o principal objectivo do novo acordo de parceria é reforçar a cooperação entre a comunidade europeia e a república gabonesa, por forma a favorecer o estabelecimento de um quadro de parceria para o desenvolvimento de uma política de pesca sustentável e uma exploração responsável dos recursos haliêuticos na zona de pesca gabonesa, no interesse de ambas as partes.

Polonais

głównym celem nowej umowy o partnerstwie jest, leżące w interesie obu stron, wzmocnienie współpracy między wspólnotą europejską a republiką gabońską na rzecz ustanowienia ram partnerstwa dla rozwoju zrównoważonej polityki połowowej oraz racjonalnej eksploatacji zasobów połowowych w gabońskich strefach połowowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sob reserva do disposto no artigo 6.o, a afectação desta contrapartida é da competência exclusiva das autoridades gabonesas.

Polonais

z zastrzeżeniem postanowień art. 6, przeznaczenie tej rekompensaty podlega wyłącznej kompetencji władz gabonu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,652,149 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK