Vous avez cherché: indereso e numero do telefon de casa (Portugais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Polish

Infos

Portuguese

indereso e numero do telefon de casa

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Polonais

Infos

Portugais

data e número do documento aduaneiro de importação

Polonais

data i numer dokumentu celnego przywozowego:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

telefone de casa:% 1

Polonais

telefon domowy:% 1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

f510: regulamento ce e número do artigo

Polonais

f510: numer rozporządzenia wspólnoty i artykułu

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

tipo e número do título de residência da pessoa condenada, no estado de execução:

Polonais

rodzaj i numer dokumentu uprawniającego osobę skazaną do pobytu w państwie wykonania:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a) código e número do certificador principal;

Polonais

a) kod i numer certyfikatu;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

a) denominação, endereço e número do registo;

Polonais

a) nazwę, adres i numer rejestracji;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

data e número do relatório emitido por esse serviço técnico:.

Polonais

data i numer sprawozdania z badania sporządzonego przez służbę techniczną:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tipo e número do documento de viagem, autoridade que o emitiu e datas de emissão e de termo de validade;

Polonais

rodzaj i numer dokumentu podróży, nazwa organu wydającego, data wydania i data upływu ważności;

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a estação base vem com dois cabos - um deve ser conectado ao roteador de banda larga e o outro à tomada do telefone de linha fixa.

Polonais

z bazą dostarczane są dwa kable, z których jeden należy podłączyć do routera szerokopasmowego, a drugi do gniazdka linii stacjonarnej.

Dernière mise à jour : 2014-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- número de colmeias fixas em produção e número do registo junto da autoridade competente,

Polonais

- liczbę stałych uli wykorzystywanych do produkcji zarejestrowanych u właściwych władz,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

, e digite o nome skype ou o número do telefone celular ou convencional para o qual deseja encaminhar suas chamadas.

Polonais

i wprowadź nazwę użytkownika skype albo numer komórkowy lub stacjonarny, na który chcesz przekazywać rozmowy.

Dernière mise à jour : 2010-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

porque é que as estrelas e números do navegador do "contexto" não estão sincronizadas?

Polonais

dlaczego gwiazdki i numery w przeglądarce kontekstu są nieaktualne?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

se necessário, mencionar as informações relativas ao documento de exportação (modelo e número do formulário, nome da estância aduaneira e do país de emissão).

Polonais

gdy ma zastosowanie, podaj informacje odnoszące się do dokumentu wywozowego (rodzaj i numer formularza, nazwa urzędu celnego i wystawiającego państwa).

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tipo e número do(s) documento(s) de identidade da pessoa condenada (bilhete de identidade, passaporte):

Polonais

rodzaj i numer dokumentu tożsamości osoby skazanej (dowodu osobistego, paszportu):

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a indicação da decisão do tribunal de primeira instância que é objecto de recurso (natureza, formação de julgamento, data e número do processo) e das partes no tribunal de primeira instância.

Polonais

wskazanie orzeczenia sądu pierwszej instancji, od którego wnosi się odwołanie (rodzaj orzeczenia, skład orzekający, data i numer sprawy) oraz stron postępowania przed sądem pierwszej instancji;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

cada correio nomeado pelas agências de viagens designadas deve receber um distintivo de identificação que contenha a sua fotografia e que indique inter alia o seu nome, a data de nascimento, o número do bilhete de identidade e a firma, o endereço e número de telefone da agência de viagens designada.

Polonais

każdy kurier wyznaczony przez akredytowane biura podróży powinien otrzymać identyfikator ze swoim zdjęciem, zawierający, między innymi, jego/jej imię i nazwisko, datę urodzenia, numer dowodu tożsamości, a także nazwę, adres i numer telefonu akredytowanego biura podróży.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o centro de contacto é um serviço central de informação da união que faculta informação genérica sobre a ue e sobre políticas comunitárias específicas, bem como nomes, endereços e números de telefone de organizações com que os utentes possam desejar contactar.

Polonais

centrum informacji to główna służba informacyjna ue udzielająca informacji ogólnych o ue oraz bardziej szczegółowych, dotyczących konkretnych dziedzin polityki, jak i danych kontaktowych organizacji, z którymi obywatele zamierzają nawiązać kontakt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

durante o período de avaria ou de mau funcionamento do aparelho de controlo, os condutores devem anotar as indicações relativas aos diferentes grupos de tempos, na medida em que estes deixem de ser registados ou impressos correctamente pelo aparelho de controlo, na(s) folha(s) de registo ou numa folha ad hoc a juntar à folha de registo ou ao cartão de condutor, indicando os elementos que permitirão identificá-lo (nome e número da licença de condução ou nome e número do cartão de condutor), incluindo a sua assinatura.

Polonais

jeśli urządzenie rejestrujące nie działa lub działa wadliwie, kierowcy zaznaczają na wykresówce, wykresówkach lub na tymczasowej wykresówce dołączonej do wykresówki albo do karty kierowcy, na której powinni przedstawić dane umożliwiające ich identyfikację (numer karty kierowcy lub nazwisko lub numer prawa jazdy) wraz ze złożeniem podpisu — wszystkie informacje dotyczące okresu, w którym nie były poprawnie rejestrowane lub drukowane przez urządzenie rejestrujące.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,332,870 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK