Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
os estados-membros diligenciarão por que:
statele membre se asigură că:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
«artigo 5º a. os estados-membros diligenciarão no sentido de que:
a. statele membre se asigură că:(1) fiecare transportator:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
os estados-membros diligenciarão por que os animais se mantenham identificados e registados durante toda a viagem, em conformidade com o no.
statele membre se asigură că pe durata călătoriei animalele sunt identificate şi înregistrate conform art. 3 alin.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
os estados-membros diligenciarão para que, a partir de 31 de dezembro de 2004, sejam registados no sistema traces os seguintes elementos:
statele membre se asigură că sistemul traces informează, începând cu 31 decembrie 2004, despre următoarele elemente:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(12) na versão italiana do regulamento (ce) n.o 2238/93 foi introduzido um erro aquando da sua publicação no jornal oficial em 1993. devido a esse erro é feita referência, no ponto 2, primeiro parágrafo, do artigo 4.o da versão italiana desse regulamento, ao artigo 9.o da directiva 92/12/cee e não à directiva 92/12/cee na íntegra. as autoridades italianas aplicaram a versão italiana do regulamento. a fim de permitir às autoridades italianas diligenciar a aplicação do novo texto corrigido e não criar dificuldades aos operadores, o ponto 2 do artigo 4.o do presente regulamento aplicar-se-á em itália seis meses mais tarde.
(12) versiunea italiană a regulamentului comisiei (ce) nr. 2238/93 publicat în jurnalul oficial al comunităţilor europene în 1993 conţine o eroare. art. 4 alin. (2) primul paragraf din versiunea italiană a regulamentului face referire la art. 9 din directiva 92/12/cee, nu la întreaga directivă 92/12/cee. autorităţile italiene au aplicat versiunea italiană a regulamentului şi, pentru a le permite să ia măsurile necesare pentru aplicarea textului corectat fără a crea dificultăţi pentru operatori, art. 4 alin. (2) din prezentul regulament trebuie să între în vigoare, în italia, 6 luni mai târziu.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: