Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
enviar como está
& Послать как есть
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
está tudo perdido.
Пиши пропало.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ola,como esta
hello, as this
Dernière mise à jour : 2013-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
está tudo arruinado, tudo.
Всё уничтожено.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora está tudo mudado.
Сейчас всё изменилось.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
agora está tudo em ordem.
Теперь всё в порядке.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como está: no fim da linha
& Как есть: конец строки
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pode lá ele trabalhar, velho como está?
Где уж ему, старому, работать!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tratar como está especificado no gestor de servidor
Обрабатывать в диспетчере серверов
Dernière mise à jour : 2012-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gramaticalmente está tudo certo, mas não soa lá muito bem.
Грамматически всё правильно, но как-то некрасиво звучит.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como está abandonada a cidade famosa, a cidade da minha alegria!
Как не уцелел город славы, город радости моей?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você está familiarizado com esta máquina?
Вы умеете обращаться с этой машиной?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deixar como estáfilename to uppercase
ÐÑÑавиÑÑ ÐºÐ°Ðº еÑÑÑ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
construir uma cónica com este ponto como foco
Построить коническое сечение с этой точкой как фокусом
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
construído uma cónica com esta linha como directriz
Построить коническое сечение с этой линией как директрисой
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
num tempo como este eu uso meu casaco velho.
В такую погоду я надеваю старое пальто.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comando inválido: o comando está em branco.
Неверная команда: команда пуста.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pare de rejeitar a conexão com este site
Больше не отклонять соединения с этим сайтом
Dernière mise à jour : 2010-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: