Vous avez cherché: noqa sutinmi (Quechua - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Quechua

Espagnol

Infos

Quechua

noqa

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-07-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa munanki

Espagnol

no

Dernière mise à jour : 2021-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa cristian kani

Espagnol

yo soy cristyian

Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa challawata rantini

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa phaway ni yo corro

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa kukupinta mihuyta munani

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa yurishqaa ishkay intiraymi killa

Espagnol

Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

noqa khuyakuyki wirasapa sumaq kuska wiñaypa

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

kanta kuyani tukuy shukuwan tukuy puncha kuna kikinta yuyani yupaychani ñuka kawsapi chayashkamanta ama ripuychu sonqoymanta noqa waylluyki anchata

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

allin punchay amauta noqa sutyqa luis fredy flores tapara, noqa munachkani yachayta allí qellqayta, rimayta runasiminchichpi pay

Espagnol

Dernière mise à jour : 2020-04-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Quechua

allinllachu, qarillachu, warmillachu, ¡imaynallan kashanqichis, kay qosqo llaqtapi kaqllatataq, awa llaqtakunapi uyariwaqnikuna waikeykuna, panaykuna! kunanqa allin takeq wayrakuna chayamushkan puerto rico nacionmanta pachaq, paykunapa sutinmi ¡calle 13!. inaspataqmi mosoq takita apamuanchis, chay takipa sutinmi: “latinoamérica”, ¡uyarykusunchis! qankunapaq

Espagnol

¿como están hombres y mujeres que nos escuchan?, aquí a cusco han venido de lejos, hermanos y hermanas, a cantarnos bonito desde el país de puerto rico, el grupo llamado calle 13, nos van a cantar su nueva canción llamada "latinoamérica", ¡vamos a escucharlos!. para ustedes.

Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,986,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK