Vous avez cherché: înţelepţilor (Roumain - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

German

Infos

Romanian

înţelepţilor

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Allemand

Infos

Roumain

limba înţelepţilor dă ştiinţă plăcută, dar gura nesocotiţilor împroaşcă nebunie. -

Allemand

der weisen zunge macht die lehre lieblich; der narren mund speit eitel narrheit.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

,ascultaţi, înţelepţilor, cuvintele mele! luaţi aminte la mine, pricepuţilor!

Allemand

hört, ihr weisen, meine rede, und ihr verständigen, merkt auf mich!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

inima înţelepţilor este în casa de jale, iar inima celor fără minte este în casa petrecerii.

Allemand

das herz der weisen ist im klagehause, und das herz der narren im hause der freude.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pleacă-ţi urechea, şi ascultă cuvintele înţelepţilor, şi ia învăţătura mea în inimă.

Allemand

neige deine ohren und höre die worte der weisen und nimm zu herzen meine lehre.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cuvintele înţelepţilor, ascultate în linişte, sînt mai de preţ decît strigătele unuia care stăpîneşte între nebuni.

Allemand

der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cine vorbeşte în chip uşuratic, răneşte ca străpungerea unei săbii, dar limba înţelepţilor aduce vindecare. -

Allemand

wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein schwert; aber die zunge der weisen ist heilsam.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(5) la 17 iulie 2000, consiliul a instituit un comitet al înţelepţilor de reglementare a pieţelor europene de valori mobiliare.

Allemand

(5) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der europäischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(4) În şedinţa din 17 iulie 2000, consiliul a instituit comitetul înţelepţilor de reglementare a pieţelor europene de valori mobiliare.

Allemand

(4) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der europäischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(64) cu ocazia şedinţei sale din 17 iulie 2000, consiliul a instituit comitetul înţelepţilor privind reglementarea pieţelor europene ale valorilor mobiliare.

Allemand

(64) am 17. juli 2000 hat der rat den ausschuss der weisen über die regulierung der euro-päischen wertpapiermärkte eingesetzt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

să n'atingi niciun drept, să nu cauţi la faţa oamenilor, şi să nu iei daruri, căci darurile orbesc ochii înţelepţilor şi sucesc cuvintele celor drepţi.

Allemand

du sollst das recht nicht beugen und sollst auch keine person ansehen noch geschenke nehmen; denn die geschenke machen die weisen blind und verkehren die sachen der gerechten.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

de aceea voi lovi iarăş pe poporul acesta cu semne şi minuni din ce în ce mai minunate, aşa că înţelepciunea înţelepţilor lui va pieri, şi priceperea oamenilor lui pricepuţi se va face nevăzută.``

Allemand

so will ich auch mit diesem volk wunderlich umgehen, aufs wunderlichste und seltsamste, daß die weisheit seiner weisen untergehe und der verstand seiner klugen verblendet werde.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

o şedinţă specială, la care vor avea acces câte 10 membri din fiecare grup, se ţine în prezenţa dlui felipe gonzalÉz, preşedintele „grupului înţelepţilor” privind viitorul uniunii europene.

Allemand

an einer sondersitzung im beisein von felipe gonzález, des vorsitzenden des "rats der weisen" für die zukunft der europäischen union, können 10 mitglieder pro gruppe teilnehmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

(6) În raportul său final din 15 februarie 2001, comitetul înţelepţilor propunea introducerea unui nou dispozitiv reglementar, bazat pe o abordare pe patru niveluri: principii-cadru, măsuri de aplicare, cooperare şi controlul punerii în aplicare.

Allemand

(6) in seinem schlussbericht vom 15. februar 2001 hat der ausschuss der weisen die einführung neuer rechtsetzungstechniken vorgeschlagen, die sich auf ein vier-stufen-konzept stützen, nämlich grundsätze, durchführungsmaßnahmen, zusammenarbeit und rechtliche durchsetzung.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,318,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK