Vous avez cherché: nu a reiesit din acte (Roumain - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

German

Infos

Romanian

nu a reiesit din acte

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Allemand

Infos

Roumain

nu a fost

Allemand

nicht

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

23 nu a.

Allemand

23 ar zn ei m itt el ni ch

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

nu, nu a fost.

Allemand

neen.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu a fost studiat

Allemand

nicht untersucht

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Roumain

nu a fost studiată.

Allemand

nicht untersucht.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Roumain

Întrucât nu a eliminat

Allemand

das königreich spanien hat dadurch, dass es

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu a fost dintotdeauna aşa.

Allemand

dies war in der vergangenheit nicht immer der fall.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

delocalizarea nu a încetat;

Allemand

die unternehmensverlagerung geht durchaus weiter;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu a fost definită etiologia.

Allemand

die Ätiologie ist unklar.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pacientul nu a pacientul nu a

Allemand

(leichtes erythem, schwellung oder

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Roumain

lacunelor din actele relevante;

Allemand

mängel der einschlägigen rechtsakte oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

anexa i menționată la articolul 3 care enumeră dispozițiile privind cooperarea administrativă din acte ale uniunii care sunt puse în aplicare prin intermediul imi

Allemand

anhang i gemäß artikel 3: vorschriften zur verwaltungszusammenarbeit, die in rechtsakten der union enthalten sind und mithilfe des imi umgesetzt werden

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mecanismul uniunii nu aduce atingere obligațiilor care decurg din actele juridice relevante ale uniunii, din tratatul de instituire a comunității europene a energiei atomice sau din acordurile internaționale existente.

Allemand

das unionsverfahren berührt nicht die verpflichtungen, die sich aus den geltenden einschlägigen rechtsakten der union, dem vertrag zur gründung der europäischen atomgemeinschaft oder den geltenden internationalen Übereinkünften ergeben.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

x lacunele din actele de reglementare relevante enumerate în anexa iv.

Allemand

b die in anhang iv aufgeführten einschlägigen rechtsakte weisen mängel auf

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cu toate acestea, aplicarea regulamentului a fost extinsă în cazul agențiilor, în temeiul unei dispoziții specifice din actele lor de instituire.

Allemand

jedoch wurde ihre anwendung durch sonderregelungen in den jeweiligen gründungsakten auf die agenturen ausgedehnt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

2.3 procedura de reglementare cu control a fost utilizată pentru adoptarea măsurilor de executare, care modifică elemente neesențiale din actele legislative de bază.

Allemand

2.3 das regelungsverfahren mit kontrolle wurde zur annahme von durchführungsmaßnahmen zur Änderung nicht wesentlicher vorschriften eines gesetzgebungsaktes angewandt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cadrul legislativ constituit din actele enumerate mai sus a permis dezvoltarea echilibrată a pieței interne.

Allemand

dieser rechtsrahmen hat eine ausgewogene entwicklung des binnenmarkts ermöglicht.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

același lucru este valabil în cazul în care pot fi utilizate alte dispoziții din actele de reglementare;

Allemand

gleiches gilt, wenn die rechtsvorschriften eine auswahl zwischen verschiedenen bestimmungen zulassen;

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(13) pentru adoptarea prezentului regulament, tratatele nu prevăd alte atribuţii în afara celor care reies din articolul 308 din tratatul ce şi articolul 203 din tratatul ceea,

Allemand

(13) in den verträgen sind für die annahme dieser verordnung lediglich die in artikel 308 eg-vertrag und in artikel 203 eag-vertrag genannten befugnisse vorgesehen —

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

acordul este denunțat sau drepturile și obligațiile regiunii respective sau ale statului respectiv care reies din acord încetează să mai producă efecte, acordul rămânând însă în vigoare în celelalte privințe.

Allemand

das abkommen gekündigt wird oder die betreffende region oder der betreffende staat ihrer/seiner rechte und pflichten nach dem abkommen beendet, das abkommen ansonsten jedoch in kraft bleibt.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,532,494 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK