Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ca să afle dacă ei propovăduiesc soliile domnului lor.
damit er (der gesandte) weiß, daß sie die botschaft ihres herrn bereits überbrachten.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tot aşa, domnul a rînduit ca cei ce propovăduiesc evanghelia, să trăiască din evanghelie.
also hat auch der herr befohlen, daß, die das evangelium verkündigen, sollen sich vom evangelium nähren.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ca să afle dacă ei propovăduiesc soliile domnului lor. el cuprinde ceea ce ei au şi ţine socoteala fiecărui lucru.
damit er weiß, ob sie wohl die botschaften ihres herrn ausgerichtet haben, und daß er das, was bei ihnen ist, umfaßt, und er die zahl von allem erfaßt'.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unii, este adevărat, propovăduiesc pe hristos din pizmă şi din duh de ceartă; dar alţii din bunăvoinţă.
etliche zwar predigen christum um des neides und haders willen, etliche aber aus guter meinung.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ştiţi că n'am ascuns nimic din ce vă era de folos, şi nu m'am temut să vă propovăduiesc şi să vă învăţ înaintea norodului şi în case,
wie ich nichts verhalten habe, das da nützlich ist, daß ich's euch nicht verkündigt hätte und euch gelehrt, öffentlich und sonderlich;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cît despre mine, fraţilor, dacă mai propovăduiesc tăierea împrejur, de ce mai sînt prigonit? atunci pricina de poticnire a crucii s'a dus.
ich aber, liebe brüder, so ich die beschneidung noch predige, warum leide ich denn verfolgung? so hätte ja das Ärgernis des kreuzes aufgehört.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de fapt, hristos m'a trimes nu să botez, ci să propovăduiesc evanghelia: nu cu înţelepciunea vorbirii, ca nu cumva crucea lui hristos să fie făcută zadarnică.
denn christus hat mich nicht gesandt, zu taufen, sondern das evangelium zu predigen, nicht mit klugen worten, auf daß nicht das kreuz christi zunichte werde.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.5 aceasta constituie o evoluţie remarcabilă într-o ţară care, până recent, propovăduia economia post-industrială.
2.5 das ist eine bemerkenswerte entwicklung in einem land, das bis vor kurzem noch die postindustrielle wirtschaft propagierte.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :