Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
apoi daniel s'a dus în casa lui, şi a spus despre lucrul acesta tovarăşilor săi hanania, mişael şi azaria,
und daniel ging heim und zeigte solches an seinen gesellen, hananja, misael und asarja,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pela amiază, împărate, pe drum, am văzut strălucind împrejurul meu şi împrejurul tovarăşilor mei o lumină din cer, a cărei strălucire întrecea pe a soarelui.
sah ich mitten am tage, o könig, auf dem wege ein licht vom himmel, heller denn der sonne glanz, das mich und die mit mir reisten, umleuchtete.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au făcut semn tovarăşilor lor, cari erau în cealaltă corabie, să vină să le ajute. aceia au venit şi au umplut amîndouă corăbiile, aşa că au început să se afunde corăbiile.
und sie winkten ihren gesellen, die im andern schiff waren, daß sie kämen und hülfen ihnen ziehen. und sie kamen und füllten beide schiffe voll, also daß sie sanken.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.4.1 este absolut vital pentru cei care îşi asumă aceeaşi identitate să poată, din proprie iniţiativă, împreună cu tovarăşii aleşi şi ca o comunitate, să-şi aleagă propria cale şi să-şi păstreze limba, cultura, obiceiurile etc., care constituie elementele fundamentale ale identităţii lor.
3.4.1 es muss unbedingt sichergestellt werden, dass diejenigen, die sich durch ihre identität miteinander verbunden sehen, auf eigene initiative, gemeinsam mit gleichgestellten und als gemeinschaft ihren eigenen weg wählen und die sprache, die kultur und das brauchtum bewahren können, die die grundlage ihrer identität bilden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :