Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cu deosebita consideratie,
best regards,
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prenume nume
firstname surname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datele de identificare ale inspectorului (prenume, nume, data nașterii);
identification of the inspector (first name, surname, date of birth);
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cu deosebita bucurie va invitam la celebrarea a zece ani de la infiintarea parohiei noastre.
we gladly invite you to celebrate together ten years of activity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dezvoltarea oricarui proiect trebuie abordata cu deosebita responsabilitate pentru ca acesta sa isi dovedeasca fezabilitatea.
in order for a project to be successful, the development process has to be approached with great responsibility.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cu deosebită considerație,
yours sincerely,
Dernière mise à jour : 2024-04-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence:
pentru a crea un cont trebuie să furnizeze următoarele informaţii de contact: prenume, nume şi adresa de e-mail.
to create an account you are required to provide the following contact information: first name, last name and email address.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accept cu deosebită plăcere.
it is with pleasure that i accept.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de aceea, trebuie procedat cu deosebită precauţie.
care should therefore be exercised.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
cu deosebită emoție, vom încerca să intervievăm această mașinărie.
with considerable trepidation, we undertake to interview this new machine.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aștept cu deosebită plăcere să ne întâlnim la bruxelles pe 23 mai.
i very much look forward to greeting you in brussels on 23 may.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sau ventriculare, funcţia cardiacă trebuie monitorizată cu deosebită atenţie în perioada de ajustare iniţială a dozei.
arrhythmias, cardiac function should be monitored with particular care during the period of initial dosage adjustments.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
antrenarea indivizilor asupra modului cum ar treui sa functioneze in cadrul echipei este cu deosebire important.
the training of individuals on how they should operate within a team is particularly important.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.4.1 comitetul urmăreşte evenimentele din sudul bazinului mediteranean cu deosebită atenţie.
1.4.1 the committee is following the events in the southern mediterranean closely.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nu este acest lucru cu deosebire adevărat în zille noastre? putem foarte uşor să îl vedem.
isn’t this especially true today? we can all easily draw our own conclusions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pescuitul (cu deosebire cel al crustaceelor) a luat amploare, produsele marine contribuind semnificativ la exporturile țării.
there are twelve television sources: tv2(ch.2), abc(ch.4), rbn(ch.5), stvs(ch.8), apintie(ch.10), atv(ch.12), radika(ch.14), sccn(ch.17), trishul(ch.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
martorii: ar trebui precizate prenumele, numele și adresa fiecărui martor.
witnesses: the first name, surname and address of each witness should be included.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: