Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
concret:
concrete:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
În mod concret:
in particular:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
concret, irlanda:
in particular, ireland shall:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iată un caz concret.
let me give you a specific example.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un exemplu concret?
a concrete example?
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orientarea către concret
be fact-based:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concret, solicitanții trebuie:
in particular, applicants shall:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concret, comisia propune acum:
concretely, the commission now proposes:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concret, în prezent, comisia:
concretely, the commission has today:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum veţi utiliza spaţiul, concret?
how will you use the space, physically?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
În concret, comisia critică următoarele:
specifically, the commission criticises:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concret, aceasta asumă următoarele misiuni:
specifically, its tasks are to:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dialogul concret susţine dezvoltarea relaţiilor solide
concrete communications build solid foundations
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acesta este o cutie care se aprinde si din care se aude muzica cand pui deasupra ei niste obiecte in concret.
this is a box that lights up and plays music when you put some things on it and not others.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mă refer în mod concret la marcajul de origine "made in”.
i am speaking specifically about 'made in' origin marking.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
reguli concrete privind disciplina muncii in unitate;
concrete rules concerning work discipline within the company;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in raport au fost incluse exemple concrete din practica judiciara.
the report included a number of case studies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
astazi putem vorbi mai putin despre cifre concrete, la fel ca si in
today we would talk less about concrete figures, as many indicators
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la sfarsitul lui februarie, uniunea europeana a cerut statelor din balcani sa obtina rezultate concrete pana in iunie.
in late february, the union required balkan countries to show concrete results by june.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toate serviciile vor fi oferite direct in comunitatile rurale, vor avea un caracter practic, adaptat nevoilor concrete ale agricultorilor.
all services will be provided directly in the rural communities, are practical, hands-on, and adapted to the specific needs of the farmers.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :