Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
această experiență m-a dus la islamabad unde am fost martor și am întâlnit femei cu fețele arse.
it has taken me, this journey, to islamabad, where i have witnessed and met women with their faces melted off.
consiliul aşteaptă cu interes rezultatele concrete ale conferinţei de cooperare economică regională privind afganistanul, care urmează să se desfăşoare la islamabad.
the council looks forward to practical results from the upcoming regional economic cooperation conference on afghanistan (recca) to be held in islamabad.
un ofițer de legătură cmi se află în biroul echo din islamabad pentru a facilita coordonarea asistenței de protecție civilă a ue și pentru a colabora cu sistemul onu.
a mic liaison officer is in the echo office in islamabad to facilitate the coordination of eu civil protection assistance and to liaise with the un system.
grecia a semnat în 25 aprilie cu pakistanul o înţelegere care prevede intensificarea programelor de schimb cultural, în timpul vizitei unei delegaţii a guvernului grec la islamabad.
greece sealed an agreement with pakistan on 25 april boosting cultural exchange programmes, during the visit of a greek government delegation to islamabad.
pe 31 octombrie 2005 virgin atlantic a operat un charter de ajutor umanitar către islamabad, pakistan, cu 55 tone de ajutoare pentru victimele cutremurului din 8 octombrie.
on 31 october 2005, virgin atlantic operated a humanitarian aid charter flight to islamabad, pakistan, with 55 tonnes of aid for the people affected by the 2005 kashmir earthquake.
orașul este situat în valea orash, la 50 km ne de islamabad și 150 km est de peshawar la o altitudine de 1.255,776 m și este reședința districtului cu același nume.
the city is situated in the orash valley, north of the capital islamabad, from rawalpindi and northeast of peshawar at an altitude of and is the capital of the abbottabad district.
grupul de lucru privind drumul mătăsii, a cărui reuniune a avut loc la islamabad, pakistan, între 28 și 31 octombrie 2013, a evocat perspective de cooperare constructivă în viitor.
the working group on the silk route held in islamabad, pakistan, on 28-31 october 2013 gave promises of a constructive cooperation in the future.
motivele includerii pe listă: (a) însărcinat cu afaceri al talibanilor la riad, în arabia saudită; (b) secretar i, ambasada talibanilor din islamabad, pakistan.
grounds for listing: (a) taliban chargé d’affaires in riyadh, saudi arabia, (b) first secretary, taliban embassy in islamabad, pakistan.