Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
terminologia
terminology
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(terminologia
ataxia
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia uzuală
usual terminology
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia sistemului.
system terminology;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia utilizată:
a — terminology used:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia consacrată meddra
meddra preferred term
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
terminologia aferentă computerului.
computer related terminology;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esco ar fi terminologia comună.
esco would be the common terminology.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
articolul definește terminologia specifică.
the article defines specific terminology.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia referitoare la măsurarea impactului
impact measurement terminology
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prezenta decizie utilizează terminologia tfue.
the terminology of the tfeu will be used throughout this decision.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia preferată meddra (v.15.1)
meddra preferred term (v.15.1)
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
În acest fel veţi înţelege mai bine terminologia ) .
that way, you should be able to see the terminology a lot better)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terminologia și instrumentele folosite în cadrul activităților;
terminology and tools deployed in the activities;
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
•terminologia corectă și adecvată pentru relatarea aspectelor privind imigranții;
•the correct and appropriate terminology for reporting immigrant issues ;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.1.1 terminologie.
4.1.1 terminology.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :