Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nimeni nu poate muri decât cu îngăduinţa lui dumnezeu şi când ceea ce îi este scris ajunge la soroc. cui vrea răsplată în viaţa de acum, îi vom face parte.
어느 누구도 하나님의 허락없이는 죽지 아니하며 그 기간은 기록되어 있노라 누구든지 현세의 보상을 원하는자 있다면 그에게 보상을 줄 것이요 누구든지 내세 의 보상을 원하는자 있다면 그에 게 보상을 줄 것이며 또 감사하는 자들에게도 보상을 주리라
cei care îşi cheltuiesc averile pentru calea lui dumnezeu sunt asemenea unui grăunte care dă naştere la şapte spice, iar fiecare spic are o sută de grăunţe. dumnezeu dăruieşte îndoit cui voieşte.
하나님을 위해 재물을 바치는 사람은 한 알의 밀알과 같으니이 낱알이 일곱 개의 이삭으로 번식할 것이요 매 이삭마다 백여개 의 낱알로 풍성하게하여 주리라 하나님은 그 분이 원하는 자에게 몇배의 보상을 주나니 하나님은 모든 것을 알고 계시니라
aţi fost martori când moartea s-a apropiat de iacob şi el spuse fiilor săi: “cui vă veţi închina în urma mea?” ei i-au spus: “ne vom închina dumnezeului tău şi dumnezeului tatălui tău, abraham, şi al lui ismail, şi al lui isaac.
야곱이 죽음에 이를때 너희 가 지켜보고 있었나니 야곱이 그 의 자손들에게 내 다음에 너회는 무엇을 경배할 것인가 라고 물으 니 당신의 신이며 당신의 선지자 인 아브라함과 이스마엘과 이삭의 신인 하나님만을 경배하며 그분에 게만 순종할 것이라 대답하더라