Vous avez cherché: introduceÅ£i un nume de colecÅ£ie nou: (Roumain - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Danish

Infos

Romanian

introduceţi un nume de colecţie nou:

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Danois

Infos

Roumain

introduceţi un nume

Danois

indgangsnavn

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

un nume de portofel

Danois

et tegnebogsnavn

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

introduceți un nume de interpret

Danois

indtast et kunstnernavn

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

este necesar un nume de fișier.

Danois

forventer et filnavn.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

introduceți un nume de utilizator last. fm

Danois

indtast et brugernavn til last. fm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

introduceți un nume de identificare pentru comanda nouă:

Danois

indtast et identifikationsnavn for den nye kommando:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

trebuie să selectați mai întâi un nume de fișier

Danois

du skal vælge et filnavn først

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

furnizați un nume de utilizator și o parolă mai jos.

Danois

angiv brugernavn og adgangskode herunder.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

alte informații: sabalan este un nume de acoperire pentru shig.»

Danois

andre oplysninger: sabalan er et dæknavn for shig.«

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

alegeți un nume de program cu care să deschideți fișierele selectate.

Danois

vælg navnet på det program som de udvalgte filer skal åbnes med.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

producătorul desemnează planului măsurilor de remediere un nume de identificare unic.

Danois

de fabrikant kent het plan van corrigerende maatregelen een unieke identificatienaam of een uniek identificatienummer toe.

Dernière mise à jour : 2010-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

trebuie să dați un nume de utilizator și o parolă pentru a accesa acest server

Danois

du skal indgive et brugernavn og en adgangskode for at få adgang til denne server

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

%s: %s: nu am găsit nici un nume de fişier la linia %d, renunţ

Danois

%s: %s: intet filnavn fundet i linje %d, afbryder

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

nu s-a putut crea directorul opera. Încercați din nou cu un nume de director valid.

Danois

kunne ikke oprette opera-kataloget. prøv igen med et gyldigt katalognavn

Dernière mise à jour : 2009-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă nu introduceţi un nume de grup, ci numai numele serverului, veţi vedea o listă a grupurilor disponibile.

Danois

hvis du ikke indtaster et gruppenavn, men kun et servernavn, vil du se en en liste af tilgængelige grupper.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

eit trebuie, pe termen lung, să-și creeze o identitate clară și un nume de marcă mondial.

Danois

eit har på lang sigt behov for at udvikle en klar identitet og et verdensomspændende eit-mærke.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

atunci când suntei înregistrat ca utilizator nou în imi, sistemul generează automat pentru dumneavoastră un nume de utilizator și o parolă temporară.

Danois

når du registrerer dig som ny bruger i imi, genererer systemet automatisk et brugernavn og et midlertidigt password til dig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă introduceţi un nume de grup ca mai sus şi grupul este disponibil, veţi vedea mesajele acelui grup ca iconiţe în & konqueror;.

Danois

hvis du indtaster et gruppenavn som ovenfor, og gruppen er tilgængelig, vil du se brevene der er gemte for den gruppe som ikoner i & konqueror;.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

solicităm să alegeţi un nume de ecran pentru a vă servi ca identitate în sala de poker, o parolă, şi furnizaţi o locaţie şi o adresă de email pentru a crea un cont.

Danois

du skal vælg et "screen name" som skal bruges til din poker um identitet, et password, lokalisering og email adresse for at oprette en konto.

Dernière mise à jour : 2010-05-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Roumain

acest sistem suport are nevoie de un nume și o parolă pentru a funcționa corespunzător. selectați tipul de acces dorit și completați cîmpurile pentru nume de utilizator și parolă.

Danois

dette printersystem vil måske kræve et brugernavn/ kodeord for at fungere korrekt. vælg typen af adgang der skal bruges og udfyld brugernavn - og kodeordsindgange om nødvendigt.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,659,636 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK