Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acesta consideră că este necesară o reorganizare industrială substanțială pentru a asigura supraviețuirea întreprinderii.
konkurrenten mente, at der var behov for en omfattende industriel reorganisering for at sikre virksomhedens overlevelse.
doar libera alegere a furnizorilor de na ar putea împiedica creșterea substanțială a prețurilor produselor agricole.
kun frit valg af an-leverandør kan forhindre, at priserne på landbrugsprodukter stiger markant.
informaȚii care trebuie furnizate cu privire la o modificare substanȚialĂ a unei instalaȚii, inclusiv mutarea unei instalaȚii fixe
oplysninger, der skal forelÆgges om en vÆsentlig Ændring af et anlÆg, herunder demontering af et fast anlÆg
existenței unor condiții climatice foarte dificile datorate altitudinii, care au ca efect diminuarea substanțială a perioadei de vegetație;
højden over havet resulterer i meget vanskelige klimaforhold, der afkorter vækstperioden væsentligt.
desfășoară o activitate amplă și substanțială privind proiectele passive defense organization (organizația de apărare civilă).
det udfører en betydelig mængde arbejde i forbindelse med projekter under passive defense organization.
așadar, regula bazată pe o schimbare a poziției tarifare exprimă în mod adecvat ultima transformare substanțială a celulelor fotovoltaice din siliciu cristalin.
den regel, der er baseret på en ændring af toldtarifpositionen, er derfor et passende udtryk for den seneste væsentlige forarbejdning af fotovoltaiske celler af krystallinsk silicium.
această situație reflectă creșterea substanțială a prețurilor materiei prime utilizate pentru fabricarea etanolaminelor, dar și creșterea rentabilității, în special în cursul par.
dette forhold afspejler den betydelige stigning i priserne på de råmaterialer, der anvendes i produktionen af ethanolamin, men også en øget rentabilitet, især i undersøgelsesperioden.
reprezintă o parte substanțială a activității economice a entității în care s-a investit sau a entității, inclusiv activitățile economice ale altor entități ale grupului.
udgør en væsentlig del af forretningsaktiviteten for den virksomhed, der er investeret i, eller virksomheden, herunder andre koncernvirksomheders forretningsaktiviteter.
capacitatea parteneriatului de a asigura o autofinanțare sustenabilă și pe termen lung, inclusiv o contribuție substanțială și progresivă din partea sectorului privat, a industriei și a sectorului serviciilor;
partnerskabets evne til at sikre bæredygtig selvfinansiering på længere sigt, herunder et betydeligt og stadig større bidrag fra den private sektor, erhvervslivet og servicesektoren
deși s-a susținut că kmps reprezintă o parte substanțială a costurilor de producție ale utilizatorului, impactul maxim asupra rentabilității societății a fost nesemnificativ, respectiv 0,2 %.
selv om det hævdedes, at kaliummonopersulfat tegnede sig for en væsentlig del af brugerens produktionsomkostninger, var den maksimale indvirkning på virksomhedens rentabilitet ubetydelig, nemlig 0,2 %.