Vous avez cherché: vizează (Roumain - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Spanish

Infos

Romanian

vizează

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Espagnol

Infos

Roumain

rețeaua pei vizează:

Espagnol

los objetivos de la red de aei serán:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

programele geografice vizează

Espagnol

los programas geográficos

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

întrucât obiecţiile vizează:

Espagnol

considerando que las objeciones formuladas se refieren a los siguientes aspectos:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

operațiunile vizează în principal:

Espagnol

las operaciones están dirigidas fundamentalmente a:

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

orientările vizează, în special:

Espagnol

en particular, las directrices se aplicarán a:

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

de asemenea, vizează să protejeze

Espagnol

europea: diversidad cultural cimentada en valores comunes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceste cerinţe juridice vizează:

Espagnol

tales requisitos guardan relación con lo siguiente:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

alte iniţiative, care nu vizează reglementări

Espagnol

otras medidas de carácter no legislativo

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

această analiză vizează în special:

Espagnol

dicho análisis perseguirá en particular:

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

recomandĂri care vizeazĂ ÎmbunĂtĂŢirea metodologiei Și

Espagnol

el tribunal formula recomendaciones destinadas a mejorar la

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

acestea vizează exclusiv executarea contractului.

Espagnol

estas condiciones se relacionan únicamente con el cumplimiento del contrato.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ajutorul umanitar și de urgență vizează:

Espagnol

la ayuda humanitaria y de emergencia se destinará a:

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dialogul și cooperarea vizează, în special:

Espagnol

el diálogo y la cooperación tendrán como principales objetivos:

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

celelalte vizează persoanele, serviciile și capitalul.

Espagnol

las otras tres se refieren a las personas, los servicios y los capitales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceste dispoziții vizează păstrarea calității nutrețurilor.

Espagnol

dichas disposiciones tienen por objeto preservar la calidad de los forrajes.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

această exceptare nu vizează utilizarea plumbului în:

Espagnol

esta exención no se aplica al uso de plomo en:

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

codurile vizează îmbunătățirea caracterului adecvat al etichetării.

Espagnol

los códigos tendrán por objetivo mejorar la adecuación del etiquetado.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

(1) iniţiativele comunitare vizează următoarele domenii:

Espagnol

1. las iniciativas comunitarias se desarrollarán en los ámbitos siguientes:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

măsuri care vizează consolidarea perenității întreprinderii [53].

Espagnol

medidas destinadas a reforzar la continuidad de la empresa [53].

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceste precizări vizează evitarea oricărei ambiguități a textului.

Espagnol

estas precisiones pretenden evitar posibles ambigüedades en el texto.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,236,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK