Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
languedoc-roussillon
languedoc-roussillon
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
foto 2: franţa(languedoc-roussillon) – itinerarulturistic „vinul și marea”
photo n° 2: france(languedoc-roussillon) – itinérairetouristique «vin et mer»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
côtes du roussillon villages, urmată sau nu de numele următoarelor localități: caramany sau latour de france sau les aspres sau lesquerde sau tautavel
côtes du roussillon villages, suivie ou non des noms des communes suivantes: caramany ou latour de france ou les aspres ou lesquerde ou tautavel
Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gal-ul „terres romanes en pays catalan” se află în regiunea languedoc-roussillon și acoperă partea de est a munţilor pirinei.
le gal «terres romanes en pays catalan» se situe dans la région languedoc-roussillon et couvre la partie orientale des pyrénées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dop «anjou», «beaujolais», «côte de beaune», «côtes de nuits», «côtes du rhône», «côtes du roussillon», «mâcon»: expresie referitoare la calitatea unui vin, rezervată vinurilor cu denumire de origine stabilită prin decret și atunci când aceasta este utilizată în mod colectiv prin încorporare într-o denumire de origine.
aop “anjou”, “beaujolais”, “côte de beaune”, “côtes de nuits”, “côtes du rhône”, “côtes du roussillon”, “mâcon”: expression liée à la qualité d'un vin, réservée aux vins comportant une appellation d'origine définie par décret et quand une utilisation collective est faite de cette expression, par incorporation à une appellation d'origine.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :