Vous avez cherché: pentruce (Roumain - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Italian

Infos

Romanian

pentruce

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Italien

Infos

Roumain

pentruce ai rămas în mijlocul staulelor

Italien

perché sei rimasto seduto tra gli ovili, ad ascoltare le zampogne dei pastori? presso i ruscelli di ruben erano ben grandi le dispute..

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pentruce că zică neamurile: ,,unde este dumnezeul lor?``

Italien

perché i popoli dovrebbero dire: «dov'è il loro dio?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pentruce?... pentrucă nu vă iubesc?... Ştie dumnezeu!

Italien

questo perché? forse perché non vi amo? lo sa dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

Şi dacă voi fi judecat vinovat, pentruce să mă mai trudesc degeaba?

Italien

se sono colpevole, perché affaticarmi invano

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pentruce se întărîtă nemulţumirile, şi pentruce cugetă popoarele lucruri deşerte?

Italien

perché le genti congiurano perché invano cospirano i popoli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pentruce, doamne, lepezi sufletul meu? pentruce îmi ascunzi faţa ta?

Italien

ma io a te, signore, grido aiuto, e al mattino giunge a te la mia preghiera

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

oare împotriva unui om se îndreaptă plîngerea mea? Şi pentruce n'aş fi nerăbdător?

Italien

forse io mi lamento di un uomo? e perché non dovrei perder la pazienza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

pe cînd deslegau măgăruşul, stăpînii lui le-au zis: ,,pentruce deslegaţi măgăruşul?``

Italien

mentre scioglievano il puledro, i proprietari dissero loro: «perché sciogliete il puledro?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

,pentruce vă certaţi cu mine? toţi mi-aţi fost necredincioşi, zice domnul.` -

Italien

perché vi lamentate con me? tutti voi mi siete stati infedeli. oracolo del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ucenicii i-au pus următoarea întrebare: ,,pentruce zic cărturarii că trebuie să vină întîi ilie?``

Italien

e lo interrogarono: «perché gli scribi dicono che prima deve venire elia?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

apoi le -a zis: ,,pentruce sînteţi aşa de fricoşi? tot n'aveţi credinţă?``

Italien

poi disse loro: «perché siete così paurosi? non avete ancora fede?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

solii s'au întors la ahazia. Şi el le -a zis: ,,pentruce v'aţi întors?``

Italien

i messaggeri ritornarono dal re, che domandò loro: «perché siete tornati?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

isus, care le -a cunoscut gîndurile, a luat cuvîntul şi le -a zis: ,,pentruce cîrtiţi în inimile voastre?

Italien

ma gesù, conosciuti i loro ragionamenti, rispose: «che cosa andate ragionando nei vostri cuori

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dar, cînd a răsărit soarele, s'a pălit; şi, pentrucă n'avea rădăcini, s'a uscat.

Italien

ma, spuntato il sole, restò bruciata e non avendo radici si seccò

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,633,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK