Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
În atena lui pericle, cetățenii polisului aveau dreptul la un tratament egal în ceea ce privește accesul la justiție ori la funcțiile publice 33, dar conceptul de tratament egal în aceste privințe excludea metecii 34și sclavii.
nell’atene di pericle i cittadini della polis potevano invocare un diritto alla parità di trattamento riguardo all’accesso alla giustizia o all’avanzamento sociale 33; il concetto di uguaglianza escludeva però dalla parità di trattamento con i cittadini per questo particolare aspetto i meteci o gli schiavi 34.
ar trebui introduse norme de simplificare a formalităților, prin reducerea, printre altele, a obligațiilor impuse micilor fermieri, cum sunt cele legate de depunerea cererilor pentru sprijin, de practicile agricole benefice pentru climă și mediu, de ecocondiționalitate și de controale, în conformitate cu regulamentul (ue) nr. 1306/2013, fără a periclita atingerea obiectivelor generale ale reformei, înțelegându-se că legislația uniunii, astfel cum este menționată în anexa ii la regulamentul (ue) nr. 1306/2013, se aplică micilor fermieri.
È opportuno introdurre norme che semplifichino le formalità, riducendo, tra l'altro, gli obblighi a carico dei piccoli agricoltori, quali quelli riguardanti la domanda di sostegno, le pratiche agricole benefiche per il clima e l'ambiente, la condizionalità e i controlli disposti dal regolamento (ue) n. 1306/2013, senza compromettere il conseguimento degli obiettivi generali della riforma, fermo restando che la legislazione unionale di cui all'allegato ii del regolamento (ue) n. 1306/2013 si applica ai piccoli agricoltori.