Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pai si eu
anche io bene
Dernière mise à jour : 2021-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trimitemi o poza cu tine
mandatemi una foto di voi
Dernière mise à jour : 2023-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vreau si eu un sarut
anche io voglio un bacio
Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
trimite mi și mie poze cu tine
mandami le tue foto
Dernière mise à jour : 2023-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
„fii sincer cu tine însuţi!”
«sii onesto con te stesso.»
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pana la urma nu are treaba cu tine
vita
Dernière mise à jour : 2014-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mamica+mea,verisoara+si+eu
mia mamma, cugino e i
Dernière mise à jour : 2014-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu voi umple gheena cu tine şi cu toţi cei care te vor urma.”
che riempirò l'inferno di te e di tutti quelli di loro che ti seguiranno”.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
idioata, proasta, ce treaba am eu cu voi
stupido, stupido, ciò che le imprese hanno io con voi
Dernière mise à jour : 2013-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isus i -a zis: ,,eu, cel care vorbesc cu tine, sînt acela.``
le disse gesù: «sono io, che ti parlo»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum poți trăi cu tine însuți după ce ai făcut asta?
come si può continuare a vivere dopo aver fatto questo?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nu te teme de ei; căci eu sînt cu tine ca să te scap, -zice domnul. -
non temerli, perché io sono con te per proteggerti». oracolo del signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dedanul făcea negoţ cu tine cu învelitori de pus pe cal.
dedan trafficava con te in coperte di cavalli
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
porţi mereu cu tine telefonul, iar aspectul chiar contează.
il tuo telefono sta al tuo fianco 24h su 24h e 7 giorni su 7.
Dernière mise à jour : 2017-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
să spargi apoi vasul, supt ochii oamenilor cari vor merge cu tine.
tu poi, spezzerai la brocca sotto gli occhi degli uomini che saranno venuti con t
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cu tine mă năpustesc asupra unei oşti înarmate, cu dumnezeul meu sar peste zid.
sì, con te io posso affrontare una schiera, con il mio dio posso slanciarmi sulle mura
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
răspunde cu mai bine şi cel care este în vrăjmăşie cu tine îţi va fi apoi un prieten apropiat.
respingi quella con qualcosa che sia migliore: colui dal quale ti divideva l'inimicizia, diventerà un amico affettuoso.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
căci vei face legămînt pînă şi cu pietrele cîmpului, şi fiarele pămîntului vor fi în pace cu tine.
con le pietre del campo avrai un patto e le bestie selvatiche saranno in pace con te
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nu uita partea ta din viaţa de acum! fii bun, precum dumnezeu este bun cu tine!
non trascurare i tuoi doveri in questo mondo, sii benefico come allah lo è stato con te e non corrompere la terra.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
planifică-i studiul limbii astfel încât să se potrivească cu tine și cu obiceiurile tale zilnice.
pianificate il vostro apprendimento in modo che si adatti a voi e alla vostra routine quotidiana.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: